|
- 花澤香菜 Seasons always change 歌詞
- 花澤香菜
- 誰かのために 私にできることは 何があるでしょう
為了某個人,我能做到些什麼呢? あなたのために 私にできたことは 何があるでしょう 為了你,我又能做到些什麼呢? 春の木々の匂いと夏雲の陽射し 春天的茂林的香氣和照射著陽光的夏雲 通り過ぎてゆくけれど 即便漸漸走過了這個季節... たくさんの気持ちをもらった気がするのよ 得到了許許多多的情愫情懷我能感受得到 たくさんの笑顔をあなたにもらったのよ 得到了你許許多多的笑顏 たくさんの言葉をもらった気がするのよ 得到了許許多多的只言片語我能感受得到 たくさんの記憶をあなたにもらったのよ 得到了你許許多多的回憶 でもさよなら 但是永別了 泣かないために私にできることは何があったの 為了不要哭泣,我能做到些什麼呢? 負けないために私にできたことは何があったの 為了不能服輸,我能做到些什麼呢 秋の風のざわめき冬空の星も 秋天涼風颯颯作響,冬日天邊的繁星也 駆け抜けてゆくのならば 如果逃跑下去的話 一瞬の光に包まれた気がするの 被剎那的閃光包裹著的感情能感受得到 一瞬の涙が忘れられなかったの 剎那的淚水無法忘懷 一瞬の晴れ間に包まれた気がするの 被剎那的天晴裡包裹著的感情能感受得到 一瞬の景色が忘れられなかったの 剎那的昔日之景無法忘懷 そして目覚める 然後睡醒睜眼 そして季節はめぐる 然後季節更替 めぐりめぐる時めぐり逢えた人達 循環輪复的時光裡輪迴相遇的人們 やがて流れる 最後終將流逝 やがて季節は変わる 最終季節消逝 変わり変わる日々変わり始めた私 變化莫測的每日里已經開始變化的我 一瞬の光に包まれた気がするの 被剎那的閃光包裹著的感情能感受得到 一瞬の涙が忘れられなかったの 剎那的淚水無法忘懷 たくさんの気持ちをもらった気がするのよ 得到了許許多多的情愫情懷我能感受得到 たくさんの笑顔をあなたにもらったのよ 得到了你許許多多的笑顏 たくさんの言葉をもらった気がするのよ 得到了許許多多的只言片語我能感受得到 たくさんの記憶をあなたにもらったのよ 得到了你許許多多的回憶 Seasons always change and never stop Seasons always change and never stop Seasons always change and never stop Seasons always change and never stop
|
|
|