- You should be sad (Acoustic) 歌詞 Halsey
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Halsey You should be sad (Acoustic) 歌詞
- Halsey
- I wanna start this out and say
I gotta get it off my chest 我想要將其傾訴出, Got no anger, got no malice 從我心懷間將其釋懷, Just a little bit of regret 不再憤怒,不帶恨意, Know nobody else will tell you 只是懷著一點點後悔, So there's some things I gotta say 再也不會有人會告訴你, Gonna jot it down and then get it out 所以我會來訴說這些事, And then I'll be on my way 匆匆回憶將其記下,再將其拋諸腦後, No, you're not half the man you think that you are 至此,我會回到我的陽關道上, And you can't fill the hole inside of you with money, drugs, and cars 不,你不是你自認為的那個高大魁梧的男人,甚至都不算一個真正的男人 I'm so glad I never ever had a baby with you 金錢,xx,華車都無法填滿你內心的空虛, 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you 我是如此慶幸沒有為你生下孩子, Oh, I feel so sorry, I feel so sad 因為你菲薄一切,沒什麼能滿足你的慾望, I tried to help you, it just made you mad 噢,我感到如此歉意,我是如此悲傷, And I had no warning about who you are 我試著幫你,但這只能讓你遷怒於我, I 'm just glad I made it out without breaking down 你是誰不重要了,我已經沒有任何告誡給你了, And then ran so f*cking far 我很高興沒有悲痛欲絕而從中脫離出來, That you would never ever touch me again 離你千里之外, Won't see your alligator tears 你也永遠觸碰不到我了, 'Cause know I've had enough of them 見不到你帶著虛假的悔意流著眼淚, I'm gonna start this out by saying 因為我深知我對它們受夠了, I really meant well from the start Take a broken man right in my hands 我想要將其傾訴出, And then put back all his parts 我從一開始就明白了, But you're not half the man you think that you are 將一個心碎的男人置入掌心間捧著, And you can't fill the hole inside of you with money, girls, and cars 然後將其失去的部分修補好, I'm so glad I never ever had a baby with you 不,你不是你自認為的那個高大魁梧的男人,甚至都不算一個真正的男人 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you 金錢, xx,華車都無法填滿你內心的空洞, Oh, I feel so sorry, I feel so sad 我是如此慶幸沒有為你生下孩子, I tried to help you, it just made you mad 因為你菲薄一切,沒什麼能滿足你的慾望, And I had no warning about who you are 噢,我感到如此歉意,我是如此悲傷, Just glad I made it out without breaking down 我試著幫你,但這只能讓你遷怒於我, I feel so sorry, I feel so sad 你是誰不重要了,我已經沒有任何告誡給你了, I tried to help you, it just made you mad 我很高興沒有悲痛欲絕而從中脫離出來, And I had no warning about who you are 噢,我感到如此歉意,我是如此悲傷 'Bout who you are 我試著幫你,但這只能讓你遷怒於我, Hey-ey-ey- ey, yeah 你是誰不重要了,我已經沒有任何告誡給你了, Hey-ey-ey-ey, yeah Hey-ey-ey-ey, yeah Hey -ey-ey-ey, yeah 'Cause you're not half the man you think that you are And you can't fill the hole inside of you with money, girls, and cars I 'm so glad I never ever had a baby with you 不,你不是你自認為的那個高大魁梧的男人,甚至都不算一個真正的男人, 'Cause you can't love nothing unless there's something in it for you 金錢,xx,華車都無法填滿你內心的空虛, I feel so sad 我是如此慶幸沒有為你生下孩子, You should be sad 因為你菲薄一切,沒什麼能滿足你的慾望, You should be 我是如此悲傷 You should be sad 你也該如此吧 You should be
|
|