|
- ももいろクローバーZ ゴリラパンチ 歌詞
- ももいろクローバーZ
- ゴリラのパンチは淒い
猩猩拳好厲害 怒りのパンチだゴリラパンチ 憤怒之拳猩猩拳 (ゴリラ) (猩猩) (ウッホ) (ウッホ) 嵐が今吹き荒れる 狂風暴雨正在呼嘯 怒りのパンチ亂れ打ち 憤怒之拳胡亂地打 どうしてもあいつ許せない 無論如何無法原諒那傢伙 天罰はくだるのさ 會遭天譴的 熱すぎるってダサい事ですか? 太熱了是俗氣的事嗎 人畜無害な若者よ 人畜無害的年輕人 戦うのって怖い事だけど 但戰鬥是件恐怖的事情 守るべきものがあるならば 如果有該守護的東西 パンダだってほんとは強い 熊貓真的很強大 なんでもないのよ笑って 若無其事地笑著 そう見つめあって 這樣互相注視著 見つめすぎて目が回っちゃう 看得太久眼睛眩暈 世間をフワフワ泳いでる 輕飄飄暢遊在世間 クラゲみたいにならないで 無法像水母一般 倒れる人がいたなら 如果有倒下的人 助けを求めていたら 如果有人求助 パンダみたいな 別讓人看到你在那 優しさを見せなよ 如像熊貓般的溫柔 ゴリラのような強さと 像猩猩般強大 ゴリラのようなたくましさ 像猩猩般頑強 がっかりさせるな人類を 被給人可乘之機將人類 そう必殺類人猿パワー 是的必殺類人猿的力量 ゴリラゴリラパンチ 猩猩猩猩拳 ゴリラゴリラパンチで 猩猩用猩猩拳 ゴリラゴリラパンチ 猩猩猩猩拳 ゴリラゴリラパンチで 猩猩用猩猩拳 ドーン ドーン (ウッホ) (ウッホ) 悔しさが今溢れ出す 此刻滿腔憤懣溢出 押さえきれない程に 抑制不住的程度 無関心が許せない 無法原諒毫不關心 稲妻が走り抜ける 閃電貫穿而過 激しいのって恥ずかしいですか? 太激烈感到羞恥嗎 おしゃれぶった若者よ 模樣漂亮的年輕人 戦うのってめんどくさいけど 戰鬥太麻煩了 正義の意味を知るならば 如果知曉正義的意義 パンダだってほんとはヤバい 熊貓真是糟糕 気にしないしない 不在意不在意 一休みしましょう 休息一下吧 はい牛乳飲んだら 好的喝了牛奶的話 落ち著くかもね 或許就會鎮定了 孤獨に砂漠で耐え忍ぶ 在沙漠中忍耐孤獨 サボテンみたいにならないで 無法像仙人掌一樣 悲しみにくれてたなら 若承受悲傷 癒しを求めていたら 若尋求治愈 パンダみたいな 別讓人看到你那 無邪気さを見せなよ 如熊貓般的天真 ゴリラのような強さと 像猩猩般強大 ゴリラのようなたくましさ 像猩猩般頑強 がっかりさせるな人類を 被給人可乘之機將人類 そう必殺類人猿パワー 是的必殺類人猿的力量 SO 1 2 3 GO SO 1 2 3 GO ガチな愛が欲しいなら 若想要風雅的愛 ぬくもり求めてるなら 若尋求溫暖 パンダみたいな 別讓人看到你那 可愛さを見せなよ 如熊貓版的可愛迷人 ゴリラのような強さと 像猩猩般強大 ゴリラのようなたくましさ 像猩猩般頑強 がっかりさせるな人類を 被給人可乘之機將人類 そう必殺類人猿パワー 是的必殺類人猿的力量 ゴリラゴリラパンチ 猩猩猩猩拳 ゴリラゴリラパンチで 猩猩用猩猩拳 ゴリラゴリラパンチ 猩猩猩猩拳 ゴリラゴリラパンチで 猩猩用猩猩拳 キャー キャー
|
|
|