最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ハートのチラリズム【佐伯伊織】 ハートのチラリズム【ななひら】

ハートのチラリズム 歌詞 佐伯伊織 ななひら
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ななひら ハートのチラリズム 歌詞
佐伯伊織 ななひら
明るい聲いつも楽しそうで
歡樂總伴著響徹的嗓音
どんなときも一生懸命な橫顔
不管何時你總是帶著一股拼著命的側顏

感到不安時你也總會陪在我身邊
不安な時隣にいてくれて
總是在暗地裡默默支持著我
いつもそっと背中押して支えてくれる
我一直只在關注你一個人喔

想要被注意?沒有註意到?
いつも見てるよ 君のことだけ
想要盯著你看...怎麼錯過了呀><
気付かれたい?気付かないで?
觸碰到相背離相動搖
じっと見つめて…逸らした><
像這樣零零散散的戀愛

心跳也在小鹿亂撞呢快點說出來啊
觸れて離れて揺れる
說不出口的話就把我們的心連結起來吧
こんな戀のチラリズム
這份感情能傳達到你的心中就好了....我怎麼可以這麼自私! ?
ドキドキする鼓動早くなるよ
一股認真臉嚴肅的眼神
言えないからキミのハートにつなげて
努力過後的樣子露出的笑顏
この気持ち伝わればいいのに…なんて欲張り?
太過溫柔逞強了吧

已經成為大人了呢但是還是有點擔心啊
真面目な顔真剣なまなざし
因為一直你都在我的身邊啊
頑張り屋でそんな時覗く笑顔も
是不是以前有點太親近了? 以後會不會離開很遠啊?

突然這隻手變得沉重
優しすぎて背伸びをしてるとこ
我們共同編制的
オトナだよねだけど少し心配になる
交錯戀愛旋律

心跳也在小鹿亂撞呢但也不知道什麼時候
いつも一緒でそばにいるのに
如果你和我擁有一樣甜美的旋律就好了啊
近すぎかな?遠いかな?
這份請願
そっとこの手を重ねたい
「某一天能傳達到你的心中」...這樣希望著

觸碰到相背離相動搖
君と私が紡ぐ
像這樣零零散散的戀愛
こんな戀のポリリズム
心跳也在小鹿亂撞呢變得火熱起來了呢
ドキドキする鼓動いつのまにか
和你的心相連起來就能知道想知道的事情了吧
甘いメロディキミもおなじならいいな
全部能夠知道的話...就好了呢....我怎麼能這麼自私! ?
この願い
By_Sotazu
屆く日がくるように…なんて願うよ

觸れて離れて揺れる
こんな戀はチラリズム
ドキドキする鼓動熱くなるよ
知りたいコトキミのハートにつなげて
もう全部わかったらいいのに…なんて欲張り?

by_hakosh
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )