最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Mystery of Love(Cover Sufjan Stevens)【Joel Poe】

Mystery of Love(Cover Sufjan Stevens) 歌詞 Joel Poe
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Joel Poe Mystery of Love(Cover Sufjan Stevens) 歌詞
Joel Poe
Oh, to see without my eyes
  閉上雙眼仍能清晰回憶起彼時
  The first time that you kissed me
  最初那吻印下的時刻
  Boundless by the time I cried
  如今我的淚卻旖旎不至盡頭
  I built your walls around me
  我把你的高牆圍築在我四周
  White noise, what an awful sound
  白色噪音耳邊充斥多麼聒噪
  Fumbling by Rogue River
  羅格河沿路我們支吾無言
  Feel my feet above the ground
  我的雙腳還在這地面佇立
  Hand of God, deliver me
  上帝之手能否救我於水火
  Oh, oh woe-oh-woah is me
  悲傷如我
  The first time that you touched me
  還沉湎在那第一次彼此撫摸的瞬間
  Oh, will wonders ever cease?
  愛的渴望會否終有一日消逝
  Blessed be the mystery of love
  所幸還有愛的奧秘永留心間
  Lord, I no longer believe
  吾主我再也不願相信
  Drowned in living waters
  就讓我溺亡於那生命之泉(出典於John chapter 4)
  Cursed by the love that I received
  為我自我兄弟的女兒收穫的愛
  From my brothers daughter
  被布下無數詛咒(在前曲Should Have Known Better中提及了這一段感情Sufjan認為這段感情成為了他痛苦的來源同時也如同詛咒一般縈繞著他)
  Like Hephaestion, who died
  如那死去的赫菲斯提翁
  Alexanders lover
  曾是亞歷山大一生摯戀(Alexander和Hephaestion的禁斷之戀)
  Now my riverbed has dried
  如今我的河床已然乾涸
  Shall I find no other?
  此後是否再找不到如你一般的人
  Oh, oh woe-oh-woah is me
  悲傷如我
  Im running like a plover
  只剩得水鳥般的奔跑翩躚
  Now Im prone to misery
  現在我開始困惑不解
  The birthmark on your shoulder reminds me
  你肩上的胎記還次次提醒著我
  How much sorrow can I take?
  還有多少悲傷我能夠承受
  Blackbird on my shoulder
  黑鳥落在我的肩上
  And what difference does it make
  這段情愫到底有何不同不妥
  When this love is over?
這場愛情究竟何時已無疾而終
  Shall I sleep within your bed
  我還能與你安眠於一張床榻上嗎
  River of unhappiness
  為悲傷填滿的河流
  Hold your hands upon my head
  把你的手撫向我的額頭
  Till I breathe my last breath
  直到我的最後一次呼吸塵埃落定
  Oh, oh woe-oh-woah is me
  悲傷如我
  The last time that you touched me
  還沉湎在那最後一次撫摸的瞬間
  Oh, will wonders ever cease?
  愛的渴望會否終有一日消逝
  Blessed be the mystery of love
  所幸還有愛的奧秘永留心間
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )