- 歌ってみた メッセージ from しゅーず 歌詞
- 歌ってみた
- イケメンボイスパラダイス6を聞きな皆さん、こんいちは、初めまして、しゅーずです。
入手「池面聲音天堂6」的大家初次見面( ´ ▽ ` )ノ我是しゅーず あと今回、ありがたくもそして恐れ多くも 這次很榮幸地 このようにCDに參加させていただくことになりまして. . . 參加了這張CD~ ね、大半の方はしゅーずって誰ってなってると思ったんですけど. . . 吶、大半的各位可能會在想「しゅーず誰啊?」 よろしければ名前だけでも覚えて帰ってくださればなと思います。 如果可以的話請至少把名字記住再回去… 帰るってどこにって. . . 回去是回哪裡去? ∑(゚Д゚) はい. . .若手の漫才師の方みたいなと思ってるんですけど. . . 嘿. . .變成像二流的漫才師一樣了啊w. . . 全然面白いことが言えないので、真面目な話をしようと思います。 完全說不了有趣的話所以就講正事吧。 はい。 好(^o^)/~ 今回収錄されていただいたのは 這回收錄的是 レタスpさんのトゥルティンアンテナという曲と レタスp桑的【トゥルティンアンテナ】和 謝謝pさんの永遠花火という曲の二曲になります。 謝謝p桑的【永遠花火】這兩首歌。 トゥルティンアンテナに関しましては、一度聴いたら忘れないような電脳ソングといいますか。 關於トゥルティンアンテナ,被稱為「聽過一次就不會忘懷的電腦song」。 歌ってってすごく楽しかったので、ちっとやりすぎたかなって思うんですけど. . . 雖然唱的十分開心,但是覺得有點做過頭了. . . はい、よろしければその、疎しわってならずに聴いてくださればなと思います。 如果不覺得討厭的話請聽下去吧。 永遠花火に関しましてはちょうど一年ぐらい前に動畫で投稿させていただいたんですけど、 關於永遠花火我正好在一年前左右投稿過、 そのごろとはまた違ったですね、はい. . .一年パスとちょっと変わったかなという姿を、 跟那時不同,嘛. . .經過了一年也希望有一些進步、 なんというですか、お屆けできればなと思って頑張りました。 怎麼說呢、朝著這個方向努力了呢♪(´ε` ) どうと食べしようか. . . (笑), 怎麼吃呢. . . (笑) はい、まあそんな感じで、 嘛、大概就是這種感覺、 あのう、 那個、 最近のマイブームとか喋ったらどうということだったんですけど、 大家問我最近的myboom(最近喜歡的東西)是什麼、 マイブームをですね、 myboom吶、 かれこれ二時間ぐらいずっと考えたんですけど、 可是我想了兩小時也、 全然思え浮かべなくて(笑)、 什麼都沒想到(笑)、 何かと思ったんですけど、 雖然怎麼想都、 ねえ、何でしょうね! 吶、到底是什麼呢! 最近は、あれですかね、 最近啊、就是那個吧、 スタバの新作が公開されたら必ず初日には飲みに行くようにしてるんですけど、 就是每當星巴克公佈新作的第一天就跑去喝、 こんな感じで大丈夫ですかね、怒られないですかね. . . (笑), 這樣大丈夫? (・ω・)ノ大家不會生氣吧. . . (笑) はい、何はともあれこのようにCDを手に取ってくださって、 不管怎樣,入手這枚CD的各位、 そしてお買い上げくださったみなさんに心より感謝しております。 以及打算買這張CD的各位真心的非常感謝。 っすと、胸がいっぱい過ぎて、うまくしゃべらないので、 一定是因為心中的感情太滿了所以不太說的來話、 襤褸が出る前にこの辺でやめて置こうかなと思います。 在說出什麼奇怪的話之前就到這裡吧(=゚ω゚)ノ はい(笑)、ではまたいつか、しゅーずでした。 嘛(笑)、那麼再見~以上來自しゅーず(^O^☆♪
|
|