- Train 50 ways to say goodbye 歌詞
- Train
- My heart is paralyzed
我的心已經麻痺 My head was oversized 我的頭腦已經混亂不堪 Ill take the high road like I should 早知道我就該走捷徑 You said its meant to be 你曾說這是命中註定 That its not you, its me 錯誤全在我而與你無關 Youre leaving now for my own good 分手倒是為我著想 Thats cool, but if my friends ask where you are Im gonna say 這樣是很瀟灑,但若我的朋友問及你的去處,我會這麼說 She went down in an airplane 她乘的飛機墜毀了 Fried getting suntanned 曬日光浴時被烤焦了 Fell in a cement mixer full of quicksand 墜入裝滿泥沙的水泥攪拌機裡 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im no good at goodbyes! 我從來都不擅長分手 She met a shark under water 她在水里碰到了鯊魚 Fell and no one caught her 落水了卻無人能救她一命 I returned everything I ever bought her 我退掉了買給她的所有紀念 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im all out of lies 我已編不出謊言 And ways to say you died 無法想出你的死因 My pride still feels the sting 我的自尊仍然感受著那種刺痛 You were my everything 你曾是我的一切 Some day Ill find a love like yours 總有一天,我會找到像你一樣的佳人 (a love like yours) (像你一樣的佳人) Shell think Im Superman 也許她會覺得我是她的超人 Not super minivan 而不是小麵包車 How could you leave on Yom Kippur? 你怎能在贖罪日上離我而去 Thats cool, but if my friends ask where you are Im gonna say 這樣是很瀟灑,但若我的朋友問及你的去處,我會這麼說 She was caught in a mudslide 她被泥石流埋實了 Eaten by a lion 被獅子吞了 Got run over by a crappy purple Scion 被一輛破紫塞恩車撞飛了 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im no good at goodbyes! 我從來不擅長分手 She dried up in the desert 她在沙漠裡渴死了 Drowned in a hot tub 泡熱水澡時溺死了 Danced to death at an east side night club 在東區夜店跳到心力衰竭而死 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im all out of lies 我已編不出謊言 And ways to say you died 無法想出更多你的死因 I wanna live a thousand lives with you 我想和你過一輩子,今生今世永不分離 I wanna be the one youre dying to 我想要成為你寧死都愛著的人 Love... but you dont want to 但你不想這樣 Thats cool, but if my friends ask where you are Im gonna say 這樣是很瀟灑,但若我的朋友問及你的去處,我會這麼說 Thats cool, but if my friends ask where you are Im gonna say 這樣是很瀟灑,但若我的朋友問及你的去處,我會這麼說 She went down in an airplane 她乘的飛機墜毀了 Fried getting suntanned 曬日光浴時被烤焦了 Fell in a cement mixer full of quicksand 墜入裝滿泥沙的水泥攪拌機裡 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im no good at goodbyes! 我從來不擅長分手 She met a shark under water 她在水里碰到了鯊魚 Fell and no one caught her 落水了卻無人能救她一命 I returned everything I ever bought her 我退掉了買給她的所有紀念 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im all out of lies 我已編不出謊言 She was caught in a mudslide 她被泥石流埋實了 Eaten by a lion 被獅子吞了 Got run over by a crappy purple Scion 被一輛破紫塞恩車撞飛了 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im no good at goodbyes! 我從來不擅長分手 She dried up in the desert 她在沙漠裡渴死了 Drowned in a hot tub 泡熱水澡時溺死了 Danced to death at an east side night club 在東區夜店跳到心力衰竭而死 Help me, help me, 幫幫我,幫幫我 Im all out of lies 我已編不出謊言 And ways to say you died 無法想像更多你的死因
|
|