|
- Marina キミ∽ツナグ 歌詞
- Marina
- [00:34.53][01:00.19][01:27.68][01:58.29][02:23.86][02:51.47][03:36.79][04:06.90]
從夢中醒來吧懷抱著你的聲音 夢から覚めたよ君の聲を抱いて 孤獨與不安都越過時間迫近而來 孤獨も不安も時を越えて近づく 那段彼此互相理解像抓住幻影般的日子 解り合えてた幻つかむ様な日々も 也隨著遠方傳來的鐘聲逐漸淡去而消失 遠く聴こえる鐘の音に淡く消えてく 即使這是一條從最初開始就已經注定了一切的道路 [03:39.43]例え最初から全て決まってた路 迷惘的道路朝著那片高牆的彼端 [03 :45.45]迷い路その壁の向こう 無論在哭泣的黑夜中或在逃離的破曉時 [03:52.04]泣いた夜も逃げ出した朝も 都會由於相遇而在此地刻劃出命運的軌跡 [03:57.10]この場所で出會うための運命の轍 是從何時開始注視著的?在你眼眸深處的 いつから視てたの? 君の瞳の奧に 冷冽光輝深深地刻劃著證明 冷たい光が深く刻む証明 雖然相信著無限的未來而向前邁出腳步 無限の未來を信じて歩いていたけど 然而無止盡的雨卻依舊擊打著微笑的你 止まない雨に打たれたまま君は微笑む 即使到了最後關頭我也不會放開這隻手 例え最期までこの手離さないで 持續地尋覓著誓約的傷痕 探し続けた誓いの傷 雖然無法明確地將「愛」說出口 「愛してる」と上手く言えないけど 但是由於相遇而使生命在此地交錯而過 この場所で出會うために交わした命 即使在就連光芒也無法照耀到的道路上 例え光すら屆かない路で 只有我們兩人被遺留了下來 二人きり取り殘されても 不會分開的我不會離開你 離さないよ君を離さない 在我的心中能夠感覺得到你 この胸に感じている君を 即使這是一條從最初開始就已經注定了一切的道路 おわり 迷惘的道路朝著那片高牆的彼端
|
|
|