|
- 斉藤佑圭 HOME RUN SONG♪ 歌詞
- 斉藤佑圭
- きっと屆けてみせるよ
一定會抵達你身邊的 息をのんで見守ってほしい 所以請屏住呼吸守望著我吧 感謝の気持ち込めて 懷著感謝的心情 今あなたの心にめがけて 現在以你的心為目標 HOME RUN SONG 唱出這首《HOME RUN SONG♪》
真是沒有實感啊在選拔會上 噓みたいなドラフトにね 胸中雖然還是搖擺不定的心情 胸の中はゆれてたけど 但是那種迷惑的感覺或許 迷う気持ちそれはたぶん 是因為我產生興趣了吧 興味があるからさ “說不定我做不到呢” 出來ないかもしれないなんて 這麼說著變得軟弱的瞬間(是誰在呼喚著我的名字) 弱気になる瞬間も(名前呼んでくれた) 才察覺到無論何時都響徹著“(把那些心緒)都打飛得遠遠吧!”的應援 響くよいつも「かっとばせ!」って応援 (能夠聽得見!) (聞こえてくる!) 一定會傳達給你的 きっと屆けてみせるよ 所以請祈禱著守望著我吧 祈るように見守ってほしい 以在腦海中描繪的 ずっとイメージしてた 理想中最棒的揮棒 理想的なスイングで 希望能將心中的想法
化作揮舞球棒的力量(化作勇氣) どうかこの想いぜんぶ 心跳在不斷變快 力となりますように(勇気となれ) 現在躁動不安的心中如此祈禱著 早くなってく HOME RUN SONG 今ざわめくハートが願うよ (LA LA LA...) HOME RUN SONG 就算是有點短的裙子
那也是能決定勝負的關鍵衣裝 (LA LA LA...) 想要為誰帶去笑容
這樣的心情不斷高漲起來 ちょっと短いスカートでも 無論怎樣嚴厲的練習 試合決めるユニフォームさ 充其量也不過是不值一提的事情(絕對能做到絕對能打到) 誰かのこと笑顔にしたい 能夠感覺到一直以來“飛得更高更遠吧!”這樣的應援 気持ちが溢れてく 我能聽到哦!謝謝你們! どんなにキツイ練習さえ (想要回應……想要感謝你的應援) 何てことないってくらい(絶対できる打てる) (LA LA LA...) 感じるいつも「かっとばせ!」って応援 不斷加速的心跳告訴我 聞こえてるよ!ありがとう! 我的勝利之神就是你呀
一定會傳達到的哦 (応えたい...THANK YOU FOR YOUR YELL) 為你留下難以忘懷讓你目不轉睛的 (LA LA LA...) 我一直等待著的
理想中的畫面 加速してゆく心 請讓我的這些心緒 勝利の神はあなた! 全部化作奇蹟吧(化作自信吧)
化作不斷高漲的自信 きっと屆けてみせるよ 現在以你的心為目標 まばたきさえ忘れちゃいそうに 唱出這首《HOME RUN SONG♪》 ずっと待ってたんだよ 今後也要這樣…… 理想的なシチュエーション 歡笑著哭泣著
一起描繪出最棒的季節吧(好~!再來一球!) どうかこの想いぜんぶ 奇跡となりますように(自信となれ) 高まってゆく 今あなたの心にめがけて HOME RUN SONG
これからもそう... 笑ったり泣いたり 最高のシーズンを一緒に
|
|
|