|
- ゆいこんぬ 路地裏貓の正體 歌詞
- ゆいこんぬ
- 路地裏貓の正體を
想悄悄告訴你 そっと君に渡したいのさ 巷間野貓的真實身份
從你消失的那天起 作詞:西沢さんP 我便不再是人 作曲:西沢さんP 任何人的聲音都無法傳到
這點也是一清二楚的 君が消えたあの日に 感受到似乎要 私人じゃなくなっていた 滲入月夜之中的溫柔 誰の聲も屆かない 將昨日之事收入口袋 それはわかりきったことだった 為不讓其掉出而小心地行走 月夜に染み込んでいくような 彷彿不經意間得到了夜晚一般 優しさがあった 從觀覽車上俯視 昨日のことはポケットにしまい 未完成的大型街道 零れないように歩いた 這個世界只要有你存在 夜を手に入れてしまいそうな 那樣便別無所求 観覧車から未完成の 想悄悄告訴你 大きな街見下ろして 巷間野貓的真實身份 この世界に君がいる 雖然這樣的我能做到的事 なんかもうそれだけで構わないんだ 現在也還有些不太清楚 路地裏貓の正體を 但至少希望在你離世之前 そっと君に渡したいのさ 一直陪伴在你身邊 こんな私に出來ること 你消失的那天 今はまだちょっとわからないけど 什麼時候變成了回憶了呢 君が死んでしまう日まで 和無關緊要的回憶一同藏起 隣にいさせて欲しいんだ 那可是很重要的事情啊 君が消えたあの日は 即便想要抹去也消除不了的感情 いつか思い出になっていたのか 以及油性的戀愛 餘計なことと隠した 害怕孤身一人而同你 それはとても大事なことでさ 在看不到星的街道上行走 消したくても消せない感情と 「忘掉我也無所謂哦」 油性の戀だ 於是又變得孤單 ひとりぼっちに怯えて 為了不受傷而摀住眼睛 君と星のない街を歩いた 要怎麼說才好呢? 「私の事は忘れていいよ」 膽小鬼的手顫抖著 そうやってまたひとりになって 只能在回憶裡同你相遇 傷付かない様に目を塞いで 孤身一人的我遇上大雨
這個世界只要有你存在 どうやって話せばいい? 那樣便不再無趣 弱蟲の手が震える 雖然無法說出 思い出の數だけの君に會った 但我確實在巷間戀愛著啊 ひとりぼっちに雨が降る 雖然這樣的我能做到的事 この世界に君がいる 現在也還有些不太清楚 なんかもうそれだけじゃつまらないんだ 但至少希望在你離世之前 言葉に出來ないけれど 一直陪伴在你身邊 路地裏で戀をするんだよ こんな私に出來ること 今はまだちょっとわからないけど 君が死んでしまう日まで 隣にいさせて欲しいんだ
|
|
|