最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

愛してるよ、さよなら、【青山テルマ】

愛してるよ、さよなら、 歌詞 青山テルマ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
青山テルマ 愛してるよ、さよなら、 歌詞
青山テルマ
一秒でも長く
一秒也長久
あなたと笑っていたかった
在你笑著的時候
たまにそう思うよ
偶爾會這樣想
今でも思うよ
此刻亦然
苦しい夜もある
也有苦澀的夜晚
けどそう思えるのは
但會飽受相思之苦
本気で愛し合ったからこそ
正是因為彼此真心相愛吧
涙が嫌いなあなただけど
討厭流淚卻只為你
あの夜やっぱり
果然在那個夜晚
泣けばよかった
如果哭過就好了
子供なりに愛を知って
自孩提時就懂得愛
二人で大人になっていった
我們漸漸長大成人
あなたに愛されたくて
想要被你疼愛
もちろん背伸びもした
當然也在逞強
自分よりもあなたを想って
比起自己更在意你
失ったものもあるけど
雖然也曾失去過
それでも
即使這樣
それくらい
你還是我
大事な人
最重要的人
「愛してるよ」
“我愛你”
これからも
從今以後
どんな人を愛しても
無論愛上怎樣的人都
忘れないよ
無法忘記你
「さよなら」から
說了“再見”之後
「永遠」が生まれるなら
永遠自此誕生
永遠なんて
所謂永遠
最初からいらなかった
從一開始就不需要
「愛してるよ」
“我愛你”
あの夜に
那個夜晚
強がらずに素直に
如果不那麼倔強而是
言えばよかった
坦率地說出來就好了
「さよなら」よりは簡単に
比“再見”更簡單的話
言えるはずなのに
明明可以說出口的
言えたはずなのにね
明明應該說給你聽的
今振り返ると本當に
現在回想起來真是
色々あったね
百感交集
それでも不思議と
不可思議的是
思い出せるのは
浮現腦海的記憶
楽しい時ばかり
盡是快樂的時刻
だから「ヨリ戻そう」
所以“不如破鏡重圓吧”
その言葉が
並非是想問詢
聞きたい訳じゃない
那樣的話語
「本當に好きだった」
“真的很喜歡你”
この言葉が
卻偶爾想听你說出
たまに聞きたくなる
這樣的話
図々しいよね
真是厚臉皮呢
涙が出るくらい笑って
快要哭出來般笑著
また朝がくるまで抱き合った
在黎明到來之前緊緊相擁
寢顔に何度も
我知道你曾無數次
キスされたのも知ってた
親吻我熟睡的臉頰
あなたの為なら何でも
如果是為了你
してあげたいと思ってたよ
我也曾願意做任何事
それくらい
於我而言
あなたは
你是如此
特別な人
特別的人
「愛してるよ」
“我愛你”
これからも
從今以後
どんな人を愛しても
無論愛上怎樣的人
忘れないよ
都不會忘記你
「さよなら」から
“再見”之後
「永遠」が生まれるなら
誕生了“永遠”
永遠なんて
這樣的永遠
最初からいらなかった
我從來都不需要
「愛してるよ」
“我愛你”
あの夜に
那個夜晚
強がらずに素直に
若未曾逞強而是向你
言えばよかった
剖白心意就好了
「さよなら」よりは簡単に
比“再見”更加簡單
言えるはずなのに
明明可以說出口的
言えたはずなのにね
明明應該告訴你的
「愛してるよ」
“我愛你”
これからも
從今往後
どんな人を愛しても
就算愛上別的人
忘れないよ
也無法將你忘記
「さよなら」から
從“再見”以後
「永遠」が生まれるなら
“永恆”就此誕生
永遠なんて
這般永遠
最初からいらなかった
我從一開始就不需要
「愛してるよ」
“我愛你”
あの夜に
那個夜晚
強がらずに素直に
如果沒有逞強而是坦率地
言えばよかった
表白心意就好了
「さよなら」よりは簡単に
比“再見”更簡單
言えるはずなのに
明明可以說出口
言えたはずなのにね
明明應該告訴你呢
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )