|
- EXIT TUNES ハンコウセイメイ 歌詞
- EXIT TUNES
- 完璧主義者の私が
我要以完美主義者的我 完璧なプランニングで 所訂定的完美規劃 お前をこの世界で 讓你在這個世界 自由に泳がせてやるぞ 自由的活動囉 勝手なお偉いさんが 自HIGH的大人物 別に頼んでもないのに 我又沒拜託你 思惑の龍の中 在想法的牢籠中 何が自由だか 是有什麼好自由的 完璧なプランニング 完美的規劃 蹴っ飛ばしてぶち壊せば 將其踹飛整個搗爛的話 あらら不思議と 唉呀真奇妙 あんたは全身粉砕骨折 你全身粉碎性骨折 頭の中で巡る 在腦袋中巡迴的 妄想だけの計畫 只有妄想的計劃 満を持して犯行聲明 蓄勢待發犯罪聲明 夜にもがいて 我要在夜晚中 必死になって 掙扎拼死拼活 世界に噛み 將世界 付いてやるのだ 狠狠咬住 きっと出來る筈なんだ 一定辦得到 けど何故か 但不知為何 不安な気持ち 感覺不安 案の定僕は 正如所料的我 その後返り討ちに 之後被報復了 遭ってしまい 隨身的 攜えたこの牙は 利齒 全く以って 根本無法 歯が立たず 匹敵 大きな力に屈し 在屈服於強大力量而 押さえつけられるうちに 被死死壓住之時 このまんまでもいいや 就這樣好像也無所謂 もう牙は折れたのか 利齒已經折斷了嗎 もっと出來る筈だろ 一定還能做得更好吧 こんな筈じゃないだろ 不應該是這種狀況吧 現狀維持ではきっと 維持現狀的話 立ち止まってしまうよ 一定會駐足不前的 進み続けたいのなら 想要繼續前進的話 自分が変わればいい 那隻要自己改變就行了 抗え反抗生命 抗爭吧反抗生命 夜にもがいて 我要在夜晚中 必死になって 掙扎拼死拼活 世界に噛み付いて 將世界 やるのだ 狠狠咬住 きっと出來る筈なんだ 一定辦得到的 けど何で不安なんだ 但不知為何感覺不安 夜を抱いて一緒になって 我要將夜晚抱個滿懷與之同行 世界を呑み 將世界 こんでやるのだ 一口吞下 きっと 一定 きっと出來るはずだ 一定辦得到的 変わるよ僕の世界は 我的世界會改變的
|
|
|