|
- Revo Schwarz ~そして少女は森の中~ 歌詞
- 霜月はるか Revo
- 蒼(あお)く月映(つきうつ)す水面(みなも)に漕(こ)ぎ出(だ)した
映照著蒼白月亮的水面被波紋擾亂 白(しろ)く小(ちい)さな手(て)は不器用(ぶきよう)に櫂(かい)を手繰(たぐ)り 潔白的小手笨拙地劃動船槳 昏(くら)く森(もり)を閉(と)ざすように纏(まと)う霧(きり)は深(ふか)くなる…… 彷彿要把幽暗的森林封住,霧愈發濃重…… 辿(たど)りつきたる岸辺(きしべ)に咲(さ)ける花(はな)は―― 在終於到達的岸上開放的鮮花—— 鮮(あざ)やかに腐(く)す程(ほど)に仄(ほの)甘(あま)く―― 是鮮豔得快要腐爛的微甜—— 「追憶(ツイオク)ノ鎖(クサリ)ニ繋(ツナ)ガレタママ父親(ニゲルモノ)ヲ追(オ)イ駈(カ)ケ徬徨(サマヨ)ウガイイ……」 “被追憶之鎖鏈束縛,就這樣追尋著父親(逃亡者),永續徬徨罷… …” 少女(シュウジュ)惑(マド)ワス森(モリ)ノ聲(コエ)ハ奧(オク)ヘト誘(サソ)イ込(コ)ム 誘惑少女的森林之聲把她引得更深 死(し)と月明(つきあ)かりにくちづけ踴(おど)る蝶(ちょう)は―― 在死亡與月光中跳著破滅之舞的蝴蝶—— 鮮(あざ)やかに舞(ま)う程(ほど)に仄(ほの)紅(あか)く―― 是靈妙的不斷旋躍的微紅—— 「追憶(ツイオク)ノ揺(ユ)リ籠(カゴ)ニ揺(ユ)ラレナガラ “在追憶之搖籃中搖盪 望(ノゾ)ム幻想(ユメ)ニ抱(ダ)カレ朽(ク)チ果(ハ)テルガイイ……」 抱著期望和幻夢,直至朽亡罷……” ――薄(うす)れゆく意識(いしき)が見(み)せた懐(なつ)かしい幼(おさな)き日(ひ)の幻影(まぼろし) →—— 逐漸淡薄的意識裡看見那懷念的幼時的幻影→ 【散(ち)らばった歪(いびつ)な木片(かけら)を崩(くず)さないように積(つ)み上(あ)げる遊戯(ゆうぎ)】 把散落的木片堆起來不讓它倒下的遊戲 ← 何度(なんど)も上手(うわ)く積(つ)もうとしたんだ――← 不管幾次,都能熟練地堆起—— そうだ...泣(な)かないよ...『約束(ゆびきり)』したから…… 對啊……不要哭啊……因為已經“約好”了……
|
|
|