- if the world was ending(翻自 JP SaxeJulia Michaels) 歌詞 MONNA 尹東星
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 尹東星 if the world was ending(翻自 JP SaxeJulia Michaels) 歌詞
- MONNA 尹東星
- I was distracted and in traffic
我在車流中心煩意亂 I didn't feel it when the earthquake happened 在地震來臨時我沒有感覺 But it really got me thinkin', were you out drinkin'? 但這讓我思考,你是否出去買醉 Were you in the living room, chillin', watchin' television? 你在客廳悠閒地看電視嗎 It's been a year now, think I've figured out how 現在已經一年了,覺得我們該了然了 How to let you go and let communication die out 怎麼讓你離開,我們不再來往 I know, you know, we know you weren't 我知道,你知道,我們知道你不會 Down for forever and it's fine 因此沉淪,沒什麼大不了 I know, you know, we know we weren't 我知道,你知道,我們知道我們不是 Meant for each other and it's fine 天生一對,沒什麼大不了 But if the world was ending, you'd come over, right? 但是如果世界末日來臨你會來的對吧 You'd come over and you'd stay the night 你會回來並共度一夜 Would you love me for the hell of it? 你會一直愛我嗎 All our fears would be irrelevant 所有的恐懼將不足懼 If the world was ending , you'd come over, right? 如果世界末日降臨你會來的對吧 The sky'd be falling and I'd hold you tight 天塌下來我會緊緊抱著你 And there wouldn't be a reason why 這沒有原因 We would even have to say goodbye 我們依然要告別 If the world was ending, you'd come over , right? Right? 如果世界末日來臨你會來的對吧?對吧 If the world was ending, you'd come over, right? Right? 如果世界末日來臨你會來的對吧?對吧 I tried to imagine your reaction 我嘗試想像你的反應 It didn't scare me when the earthquake happened 地震來臨沒有嚇到我 But it really got me thinkin', the night we went drinkin' 但這讓我思考,我們喝醉的那一晚 Stumbled in the house and didn't make it past the kitchen 在屋子裡喝的爛醉,都不能走出廚房 Ah, it's been a year now, think I've figured out how 啊,已經一年了,覺得我們已經了然了 How to think about you without it rippin' my heart out 想起你如何才能不心痛 And I know, you know, we know you weren't 我知道,你知道,我們知道,你不會 Down for forever and it's fine 因此沉淪,沒什麼大不了 I know, you know, we know we weren't 我知道,你知道,我們知道我們不是 Meant for each other and it's fine 天生一對,沒什麼大不了 But if the world was ending, you'd come over, right? 但是如果世界末日來臨你會來的對吧 You'd come over and you'd stay the night 你會來並且待一整夜 Would you love me for the hell of it? 你會一直愛我嗎 All our fears would be irrelevant 我們所有的恐懼將不足懼 If the world was ending, you'd come over, right? 如果世界末日來臨你會來的對吧 The sky 'd be falling and I'd hold you tight 天塌下來我會緊緊抱著你 And there wouldn't be a reason why 這不會有原因 We would even have to say goodbye 我們還是要告別 If the world was ending, you'd come over, right? 如果世界末日來臨你會來的對吧 You'd come over right 你會來 You'd come over, you'd come over, you'd come over, right? 你會來,你會來,你會來的對吧 Hmm 嗯 I know, you know, we know you weren't 我知道,你知道我們知道,你不會 Down for forever and it's fine 因此沉淪,沒什麼大不了 I know, you know, we know we weren't 我知道,你知道,我們知道我們不是 Meant for each other and it's fine 天生一對,沒什麼大不了 But if the world was ending, you'd come over, right? 但是如果世界末日你會來的對吧 You'd come over and you'd stay the night 你會來待一整夜 Would you love me for the hell of it? 你會一直愛我嗎 All our fears would be irrelevant 我們所有的恐懼將不足懼 If the world was ending, you'd come over, right? 如果世界末日來臨你會來的對吧 The sky'd be falling while I hold you tight 天塌下來我會緊緊抱住你 No, there wouldn't be a reason why 不,這沒有原因 We would even have to say goodbye 我們還是要告別 If the world was ending, you'd come over, right? 如果世界末日來臨你會來的對吧 You'd come over, you'd come over, you'd come over, right? 你會來,你會來,你會來,對吧 Hmm 嗯 If the world was ending, you'd come over, right 如果世界末日來臨,你會來的,對吧
|
|