- Big Sean Ashley 歌詞
- Big Sean
- 'Ashley'(feat. Miguel)
ASHLEY(feat.米狗兒) And I, I wouldnt trade it for the world, world, world 拿整個世界換你,我都不願意啊 And I, Just so fucking lucky youre my girl, girl, girl 因為,我只是因為有你就感到滿足和幸運 And I, I wouldnt trade it for anything 拿什麼都不能換你我之間的愛 No, no, no not anything 啥都不能 And you 代替你 Yeah, I got a brand new Benz 沒錯兒我買了輛新奔馳 Crazy right, brand new Benz 想不到吧,全新的呢 Got less miles on it than I do friends 它開的路程還沒我交的盆友多 Remember when we laid at you and Paiges crib 還記得我們一起在Paige家嗨的時光 Was there so long I coulda paid rent 因為連自己的房租都交不起 Remember when we couldnt get shit? 還記得我們啥都沒有的時候麼 Best thing bout being broke is you dont spend shit 人窮最好的一點就是不用擔心亂花錢 Remember that Christmas? We had a wish list 記得那年聖誕節,我們列了長長的禮物清單 We couldnt afford nothin but we still get shit ironically 只不過我們屁都買不起一個,諷刺的是大家都過得很開心 Those were the times I felt the richest 有好多次我都感到自己是最闊氣的人 All those times that we spent by the pool girl 也不知道我們在那個破池子旁度過了多少個日夜 Was too broke to even take you to the zoo girl 沒錢到連動物園都無法帶你去 Maybe its because I had you girl 也許是因為我只有你吧,女孩兒 Was thinking about when we went to London and Paris 時常幻想我們一起去倫敦還有巴黎 And gave each other times that we cherished 給對方留下了彼此最珍惜的時光 Remember when you saw the Eiffel Tower 記得你看到埃菲爾鐵塔時 And you got so drunk threw up ? Yup you were so embarrassed 喝的酩酊大醉,搞得你整個人都尷尬癌了 See those are times I cant let go, I cant let go 現在想起那些歲月,我無法忘卻啊,沒法啊 Man I hate to see you single in the club looking for kisses and hugs 討厭你一個人泡在吧里到處尋求親親抱抱 So you Sipping on XO til I snatch you up like 'lets go' 還喝著烈酒,直到我好不容易把你拖走,“該走啦!” And I, I wouldnt trade it for the world, world, world 拿整個世界換你,我都不願意啊 And I, Just so fucking lucky youre my girl, girl, girl 因為,我只是因為有你就感到滿足和幸運 And I, I wouldnt trade it for anything 拿什麼都不能換你我之間的愛 No, no, no not anything 啥都不能 And you 代替你 My bad for those long long nights, long nights when I left you in the sheets 對於那些我讓你孤單在床的日子,我深感自責 Sorry for when you had to cry yourself to sleep 對不起讓你不得不伴著眼淚入眠 Tried to count on me and I made you count sheep 你想依靠我,而我卻無能,只得讓你自己數羊求個好眠 Sorry when you put your faith in me I was unfaithful, disgraceful 對不起在你以我為信仰的時候我還啥都不懂,愚蠢如我 Distasteful yeah I know youre not supposed to hate cake and eat it too 不好受,對吧?我造你不該陪伴曾經那個窮困潦倒的我(原意指讓自己吃掉難吃的蛋糕) Crazy how these hoes always kept my plate full 更扯的是我還去跟那些臭碧池找過樂子 What about the emails you hacked in? 現在來說說你黑進的那些電郵吧 I know we hate to live in the past-tense 我造我們都討厭活在(回憶)過去 Its been weird since I went out west and did an album with No I.D 自從我向西遠去搞了張沒名兒的專輯後一切都怪怪的(指自己已成名) And aint came back since 那種窮苦日子再也沒有 Now we the best in the city, I rep for the city 現在我們是這個城市最厲害的人,我代表它 Thats about the time that you left for the city 結果你卻在這時離開了這兒 You and all your girls moved to NY, 你和你的閨蜜去了紐約 I shoulda known now how you watch sex and the city 我早該知道的,你現在在紐約也依舊那麼浪 I know we aint close but, I gotta focuson blowing up 我們沒了以前那種親密,因為我不得不專注於飛黃騰達後的破事種種 I know I promised that Id be there, and really did I ever show up? 我也保證過我會一直在你身旁,但現在看來好像並非如此 I know I wasnt honest to ya girl 女孩兒,我沒信守承諾 Almost broke every promise to ya girl 而且幾乎每個諾言都是這樣 Brought problems to your world 還給你添了不少麻煩 And you said 'how could you just lie to me? I thought youd die for me ?' 你說“你怎麼能就這樣騙我,還以為你會為我出生入死呢” I was scared youd find somebody who would treat you like theyre supposed to 我還擔心之後你會找另一個人好好對你 You the type niggas get close to, get close to, and then propose to 因為你就是那種萬人迷啊,每個男人的求婚對象 And when thanksgivings come around, 當感恩節要來臨時 I aint tryna bring hoes through to momma 我可沒打算帶那些壞女人去見我媽媽 So its back to the drama, 所以戲劇性的一幕來了 'No I dont know that number' “我連號碼都不知道” 'Why the hell you text it?' “那你怎麼聯繫她” Heartbreak hotel man, with no exit just checked in 心碎在酒店,進退兩難 Young and living reckless 真是圖樣圖森破,大意失荊州 And I, I wouldnt trade it for the world, world, world 拿整個世界換你,我都不願意啊 And I, Just so fucking lucky youre my girl, girl, girl 因為,我只是因為有你就感到滿足和幸運 And I, I wouldnt trade it for anything 拿什麼都不能換你我之間的愛 No, no, no not anything 啥都不能 And you 代替你啊 Cant nobody do it like you do it, like you do it, like you do it, like you 沒人能像你一樣對我好 I cant imagine myself without you 沒你我不知道該怎麼破 I need a whole lot of help without you 沒你我需要好多好多援手 Me and my granny both agree 我和奶奶舉雙手同意這點 Damn you're such a G Ill hold you down forever, B 唉,你就是這樣一個正妹,我要永遠留住的那種正妹 And I, I wouldnt trade it for the world, world , world 拿什麼都不能換你我之間的愛 And I, Just so fucking lucky youre my girl, girl, girl 因為,我只是因為有你就感到滿足和幸運 And I, I wouldnt trade it for anything 拿整個世界換你,我都不願意啊 No, no, no not anything 誰都不能 And you 像你一樣愛我 by og
|
|