- Karol G EL BARCO 歌詞
- Karol G
- Andaba en soledad como un perro realengo
我像隻流浪狗一樣孤獨無依 Tratando llenar ese vacío desde que no te tengo 試圖填補沒有你的那份空虛 Un día me querías, al otro no; te juro que no entiendo (No-oh-oh; no-oh-oh) 前一天你還愛我,隔天便對我愛搭不理;我發誓我不明白 Intentando no perder la cordura, pero aquí me mantengo, oh-oh 我盡量保持鎮定,但在此重拾自我
行走在繩子上,眺望著懸崖 Caminando en una cuerda y viendo el precipicio 你就是我那所有妄想的根源 Tú eres la causa de todos mis delirios 告訴那個如今和你在一起的人,我並不羨慕她 Y a esa que te toca dile que no la envidio 因為心已不再作痛,曾經的滿腔熱血只剩餘溫 Porque ya no me duele, lo que quemaba ahora es tibio (Ey) 記得我曾對月亮傾訴,並懇求太陽 Recuerdo que le hablaba a la luna y le pedía al sol 請把我的初戀還給我 Que por favor me devolviera mi primer amor 那個不眠之夜,我與酒論友 Aquella noche sin sueño me hice amiga del alcohol (Ey) 但那並不是為了忘記你,而是為了逃避痛苦 Pero no era pa olvidarte, era pa' evitar el dolor (Ah, ah, ah) 當你浪子回頭,已於事無補(船已離開)
我扔掉了你的照片並抹去了關於你的所有痕跡 Y viraste, pero se fue el barco 從那以後,曾經的黑白相間 Y tus fotos las boté con todo y el marco 開始著色,所以我向你強調 Desde que lo hice lo que era negro y blanco 為時已晚,船不久前已離開 Fue cogiendo color y por eso te recalco 我扔掉了你的照片並抹去了關於你的所有痕跡 Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco 如今是狂歡之夜,不再是哭泣之夜 Y tus fotos las boté con todo y el marco 若我輕易跌倒,便會更容易爬起來 Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto 小鳥飛去 Y si fácil me caí, mas fácil me levanto 高飛遠翔
因為我不願再見到你,即使是在畫像裡 Y pajarito vuela (Ey, ey) 我甚至刪除了你的聯繫方式 Vete y vuela muy alto 我不想你打電話給我,不想 Porque ya no te quiero ver ni en pintura 我之所以換手機是有原因的 Ya hasta borré tu contacto, wow (Eh) 我不想听到你哭著乞求原諒 Y no quiero que me llame, no 當初是你自己做的決定 Por algo fue que cambié de teléfono (Ah) 當你浪子回頭,已於事無補(船已離開) No quiero escucharte llorando pidiendo perdón 我扔掉了你的照片並抹去了關於你的所有痕跡 Cuando fuiste tú quien tomó la decisión 從那以後,曾經的黑白相間
開始著色,所以我向你強調 Y viraste, pero se fue el barco 為時已晚,船不久前已離開 Y tus fotos las boté con todo y el marco 我扔掉了你的照片並抹去了關於你的所有痕跡 Desde que lo hice lo que era negro y blanco 如今是狂歡之夜,不再是哭泣之夜 Fue cogiendo color y por eso te recalco 如果我輕易跌倒,便會更容易爬起來(重振旗鼓) Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco 因為在我的世界裡 Y tus fotos las boté con todo y el marco 既沒有悲傷的結局,也沒有幸福的結局 Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto 但我堅信新的開始 Y si fácil me caí, mas fácil me levanto (Me levanto) 沒有你的一席之地,寶貝
過去的都已成沫影 Porque en mi mundo 你已淘汰出局,寶貝 No existe ni los finales tristes ni los finales felices 你已淪為過去,寶貝 Pero sí creo en los nuevos comienzos (哥倫比亞製作人兼詞曲作者) Y tú no estás ahí, bebé Lo que se va, se fue, ah Te lo perdiste, bebé Te lo perdiste, bebé, ah O-O-Ovy On The Drums
|
|