- Alien Ant Farm Smooth Criminal 歌詞
- Alien Ant Farm
- As he came into the window
當他從窗戶潛入時 Was a sound of a crescendo 聲音漸漸加強 He came into her apartment 他進入她的公寓 He left the bloodstains on the carpet 他留下血跡在地毯上 She was sitting at the table 她躲到桌底 He could see she was unable 他知道她無處可逃 So she ran into the bedroom 她又逃進臥室 She was struck down 卻被擊倒 It was her doom 這是她命中註定 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? Are you OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? You OK, Annie 沒事吧,安妮 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? Will you tell us that you're OK 能告訴我們你沒事嗎? There's a sign at the window 窗戶上有個記號 That he struck you 安妮,他攻擊你時 A crescendo, Annie 聲響逐漸變大 He came into your apartment 他進入你的公寓 He left the bloodstains on the carpet 留下血跡在地毯上 Then you ran into the bedroom 然後你逃進臥房 You were struck down 卻被擊倒 It was your doom 這是你命中註定 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? You've been hit by 你被襲擊 You've been struck by 你被襲擊 A smooth criminal 被一個從容的犯罪高手襲擊 So they came into the outway 人們跑到外面 It was Sunday 那天是星期日- What a black day 多麽可怕的一天 I could feel your salutation 口對口做人工呼吸 Sounding heartbeats 帶著被恐嚇的 Intimidations 重心跳聲 Annie, are you OK 安妮,你還好吧 You OK 安妮,你還好吧 Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧 You OK 安妮,你還好吧 Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧 You OK 安妮,你還好吧 Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧 You OK 安妮,你還好吧 Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧 Will you tell us that you're OK 能告訴我們你沒事嗎? There's a sign at the window 窗戶上有個記號 That he struck you 安妮,他攻擊你時 A crescendo, Annie 聲響逐漸變大 He came into your apartment 他進入你的公寓 He left the bloodstains on the carpet 留下血跡在地毯上 Then you ran into the bedroom 然後你逃進臥房 You were struck down 卻被擊倒 It was your doom 這是你命中註定 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? You've been hit by 安妮,你還好吧? You've been struck by 安妮,你還好吧? A smooth criminal 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? Will you tell us that you're OK 能告訴我們你沒事嗎? There's a sign at the window 窗戶上有個記號 That he struck you 安妮,他攻擊你時 A crescendo, Annie 聲響逐漸變大 He came into your apartment 他進入你的公寓 He left the bloodstains on the carpet 留下血跡在地毯上 Then you ran into the bedroom 然後你逃進臥房 You were struck down 卻被擊倒 It was your doom 這是你命中註定安妮 Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 安妮,你還好吧? Are you OK, Annie 沒事吧,安妮? Annie, are you OK 安妮,你還好吧? You OK 沒事吧,安妮? Are you OK, Annie 安妮,你還好吧?
|
|