- Nickelback How You Remind Me 歌詞
- Nickelback
- Never made it as a wise man
不是明智的做法 I couldn't cut it as a poor man stealin '我無法停止就像窮人迫不得已地偷竊 Tired of livin' like a blind man 厭倦了盲目地生活 I'm sick inside without a sense of feelin 除了噁心我沒有其它的感覺 And this is how you remind me 這就是你記憶中我的樣子 This is how you remind me 這就是你記憶中我的樣子 Of what I really am 這就是你記憶中我的樣子 This is how you remind me 這就是你記憶中我的樣子 Of what I really am 這就是你記憶中我的樣子 It's not like you to say sorry 你似乎從未說過抱歉 I was waiting on a different story 我在等待著另一個故事 This time I'm mistaken 這時我犯了個錯誤 For handing you a heart worth breakin '給了你我的心卻換來了破碎 I've been wrong, I've been down 我錯了,我被擊倒在地 To the bottom of every bottle 在每個瓶底 Despite words in my head 憎恨的話語在我的頭腦裡翻騰 Scream 'Are we having fun yet?' 尖叫著:“現在我們高興了嗎?” Yet?, Yet?, Yet?, no no 高興了嗎?高興了嗎?高興了嗎?不,不 It's not like you didn't know that 你該知道 I said I love you and I swear I still do 我說我愛你並且發誓一直愛你 It must have been so bad 這一定很糟糕 Cause living with me must have damn near killed you 因為和我在一起一定他媽的讓你窒息 This is how you remind me 這就是你記憶中我的樣子 Of what I really am 這就是你記憶中我的樣子 This is how you remind me 這就是你記憶中我的樣子 Of what I really am 這就是你記憶中我的樣子 It's not like you to say sorry 你似乎從未說過抱歉 I was waiting on a different story 我在等待著另一個故事 This time I'm mistaken 這時我犯了個錯誤 For handing you a heart worth breakin '給了你我的心卻換來了破碎 I've been wrong, I've been down 我錯了,我被擊倒在地 To the bottom of every bottle 在每個瓶底 Despite words in my head 憎恨的話語在我的頭腦裡翻騰 Scream 'Are we having fun yet?' 尖叫著:“現在我們高興了嗎? ” Yet?, Yet?, Yet?, no no 高興了嗎?高興了嗎?高興了嗎?不,不
Never made is as a wise man 不是明智的做法 I couldn't cut it as a poor man stealing 我無法停止就像窮人迫不得已地偷竊 And this is how you remind me 這就是你想起我的樣子 This is how you remind me 這就是你想起我的樣子 This is how you remind me 這就是你想起我的樣子 Of what I really am 這就是你想起我的樣子 This is how you remind me 這就是你想起我的樣子 Of what I really am 這就是你想起我的樣子 It's not like you to say sorry 你似乎從未說過抱歉 I was waiting on a different story 我在等待著另一個故事 This time I'm mistaken 這時我犯了個錯誤 For handing you a heart worth breakin '給了你我的心卻換來了破碎 I've been wrong, I've been down 我錯了我被擊倒在地 To the bottom of every bottle 憎恨的話語在我的頭腦裡翻騰在每個瓶底 Despite words in my head 憎恨的話語在我的頭腦裡翻騰 Scream 'Are we having fun yet?' 尖叫著:“現在我們高興了嗎? ” Yet?, Yet?, Yet?, no no 高興了嗎?高興了嗎?高興了嗎?不,不
|
|