- LEA Wohin willst du 歌詞
- LEA
- Kannst du mich flüstern hör'n? Hörst du mich?
你聽到我在你耳邊的輕語了嗎?你聽到了嗎? Spürst du den Tau auf meiner Haut? 你能感覺到我肌膚上滑落的露水嗎? In diesem Moment fühl' ich mich frei 此時此刻,我感到自由了 So frei wie nie zuvor, ich werd' nie wieder so frei sein 從未有過的自由 Ich schau dich einfach an, das könnt' ich stundenlang 我久久地看著你,不能自已 Und dabei frag' ich mich 然後我問我自己 Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst? 你會去哪裡,當你離開我之後 Wohin willst du? 你要去哪裡 Wie weit gehst du? Sieben Tage, sieben Nächte lang 你會走多遠?日子已日復一日地過去 Ich will mit, verstehst du das? 我願意跟你一起走啊,你明白嗎 Ich spür' die Zeit in meiner Hand, die niemals stillsteht 我感覺到時間在我手中的流逝 Wie sie leiser durch die Finger rinnt 輕輕緩緩地穿過我的指尖 Doch das macht mir heute keine Angst 現在我已不再緊張 Denn ich weiß, du bist da und nimmst mir meine Sorgen ab 因為我知道,你會撫平我的焦慮 Ich schau dich einfach an, das könnt' ich stundenlang 我久久地看著你,不能自已 Und dabei frag' ich mich 然後我問我自己 Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst? 你會去哪裡,當你已不再屬於我之後 Wohin willst du? 你要去哪裡 Wie weit gehst du? Sieben Tage, sieben Nächte lang 你會走多遠?日子已日復一日地過去 Ich will mit, verstehst du das? 我真的願意隨你而去,你知道嗎 Komm, wir fliegen heute Nacht bis ans Ende dieser Welt 走吧,今晚我們就飛去世界的盡頭 Drei Million'n Mal nachgedacht, den Entschluss schon längst gefasst 我曾千萬次猶豫著,但其實決定早已做下 Wir müssen hier weg, wir müssen hier weg 我們必須就此別過 Wohin willst du, wohin? 你會去哪裡,你要去哪裡 Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst? 你會去哪裡,在我們就此道別之後 Wohin willst du? 你想去哪裡 Wie weit gehst du? Sieben Tage, sieben Nächte lang 這次會走到哪呢,時間真的一天天過去了 Ich will mit, ich will mit 其實我真的想跟你一起走,我真的願意
|
|