|
- Lukas Graham Mama Said 歌詞
- Lukas Graham
- When Mama said that it was okay
當母親說OK的時候 Mama said that it was quite alright 其實確實還不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們能有個地方睡覺 And it was ok 就已很好 Mama told us we are good kids 母親說我們都是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 父親則告誡我們遠離 Pointing nasty fingers and making fun 那些粗魯頑皮的孩子 'Cause we were good kids 因為我們是好孩子 Remember asking both my mom and dad 記得曾問過父母 Why we never traveled to exotic lands 為何我們不去旅行 We only ever really visit friends 卻始終在訪友 Nothing to tell when the summer ends 一年年的夏天都如此無聊 We never really went buying clothes 幾乎未曾買過新衣服 Folks were passing on this stuff plenty loads 而別人卻是打包成箱 New shoes once a year and then 一年一雙的新鞋 Out to play ball so we could ruin them 卻常常在打球的時候被糟蹋的一塌糊塗 When mama said that it was okay 當母親說OK的時候 Mama said that it was quite alright 其實確實還可以 Our kind of people had a bed for the night 我們能有個安眠之處 And it was ok 夫復何求 Mama told us we were good kids 母親說我們都是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 父親則告誡我們遠離 Pointing nasty fingers and making fun 那些粗魯頑皮的孩子 'Cause we were good kids 因為我們是好孩子 Don't get me wrong I didn't have it bad 別曲解了我的意思 I got enough loving from my mom and dad 父母待我極好 But I don't think they really understood 但我並不認為他們理解了我的意思 When I said that I wanted the deal in Hollywood 當我告訴他們我想去好萊塢闖闖 I told them I'll be singing on TV 我告訴他們我會在電視上亮相唱歌 The other kids were calling me a wannabe 從此我就被別的孩子譏為“夢想家” The older kids they started bugging me 有些小孩開始找我的麻煩 But now they all standing right in front of me 然而此刻他們卻都在台下(聽我唱歌) When mama said that it was okay 當母親說OK的時候 Mama said that it was quite alright 其實真的還可以 Our kind of people had a bed for the night 像我們這樣的人有個容身之處 And it was ok 就已很好 Mama told us we were good kids 母親要我們怪乖乖的 And daddy told us never listen to the ones 父親則告誡我們遠離 Pointing nasty fingers and making fun 那些粗魯頑皮的孩子 'Cause we were good kids 誰叫我們是乖孩子呢 I know which place I'm from 我明白我的出身 I know my home 我了解我的歸宿 When I'm in doubt and struggling 當我陷入混沌迷茫 That's where I go 那就是我的方向 An old friend can give advice 老友能答疑解惑 When new friends only know a half story 然而新朋友們 That's why I'm always keep them tight 卻對一切的一切一知半解 And why I'm okay 這就是為何我會對他們說 I said I'm OK 我很好的原因 You know what my mama said 你猜我母親怎麼說? You know what she told me 她告訴我了什麼? My mama said that it was ok 母親說沒關係的 Mama said that it was quite alright 母親說其實也還不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們能有個安身之所 And it was ok 就已足夠 Mama said that we were good kids 母親說我們都是乖孩子 And daddy told us never listen to the ones 而父親則告誡我們遠離 Pointing nasty fingers and making fun 那些粗魯頑皮的孩子 'Cause we were good kids 因為我們是乖小孩啊 Mama said that it was okay 母親說還不錯 Mama said that it was okay 母親說沒什麼大不了 When mama said that it was okay 母親說一切都還好
|
|
|