最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

廚病激発ボーイ【りぶ】

廚病激発ボーイ 歌詞 りぶ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
りぶ 廚病激発ボーイ 歌詞
りぶ
そうさ俺は目覚めてしまった/對啊我已經覺醒了
特別なチカラ持ってしまった/擁有了特別的形態
このバリアの前には/在這道障壁前
どんな奴らも無力だぜ/不論是怎樣的傢伙也是無力的呢

天使か悪魔の生まれ変わりか/是天使或是惡魔的轉生
見えないものが見えてしまうんだ/所以能看見常人無法看見之物
右腕が疼き出した/右手疼痛起來
覚醒の刻はまだ早い/現在就覺醒還太早了

子供じゃないし大人でもない/不是小孩但亦並非大人
哲學ピアスぶち開けて/穿起哲學性的耳洞
カシオレ唐揚げレモンをかけたらさぁ! /黑加倫橙汁配炸雞塊再加上檸檬汁之後 來吧!
(飲んで飲んで飲んで飲んで)/(吞下去吞下去吞下去吞下去)

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
孤獨と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
特効薬は見つからない/找不到特效藥
男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢
本當の自分探すため/為了找出真正的自我
放て俺のサーチライト! /發射出來吧我的放射燈!

そうさ俺は目覚めてしまった/對啊我已經覺醒了
強大なチカラ持ってしまった/擁有了強大的形態
俺の背後に立つのは/站在我背後是很危險的
危険だからオススメしないぜ/所以我不建議你這樣做呢

チラチラ視線感じてる/隱約感受到了視線
そんなに俺が気になるのかい? /就有那麼的在意我嗎?
生憎、タイプじゃないけど/很不巧,你並不是我喜歡的類型
來いよ、クレバーに抱いてやる/但你來吧,我會乖巧地抱緊你的

イケメンじゃないしone night love/我並不是帥男呢one night love
俺色カラーで染め上げて/讓我為你染上我的顏色
とりあえず生でテンション上げたらさぁ! /總之就這樣提起幹勁 來吧!
(ご馳走様が聞こえない)/(我聽不到你的「謝謝款待」啊)

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
理想と現実の狹間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
解決策は見當たらない/找不到解決方法
剎那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
愛する人を守るため/為了守護我心愛之人
エターナルフォースブリザード! /Eternal Force Blizzard!

おかけになった電話は/你所撥打的電話
電波の屆かない場所にあるか/可能在信號以外的地方
電源が入っていないか/可能沒有電源
可愛い女の子じゃないとかかりません/總之不是可愛的女孩子就無法接通
××をお確かめの上おかけ直しください/請確認xx 然後重新撥打

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
孤獨と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
特効薬は見つからない/找不到特效藥
男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
理想と現実の狹間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
解決策は見當たらない/找不到解決方法
剎那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
本當の自分探すため/為了找出真正的自我
放て俺のサーチライト! /發射出來吧我的放射燈!
エターナルフォースブリザード! /Eternal Force Blizzard!

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )