|
- 荒浪和沙 アリアリ未來☆ 歌詞
- 喜多村英梨 井上麻里奈 荒浪和沙
- 好きだから 好きなのに わかんない...
因為喜歡你 明明喜歡你 卻始終不明白... 測定不能なキモチ 這無法測定的心意 屆けるよ 屆いたら どうなるの? 要傳達給你哦如果傳達的話會怎樣呢? アプローチは直球で 方法是單刀直入 好きだけど好きだから困らせたい 但是喜歡你因為喜歡你所以想讓你為難 トキメキ以上のリアリティー 這份比心跳悸動還厲害的真實感 飛び込んだなら?飛び込んだなら? 如果飛身跳入的話~如果飛身跳入的話~ 経験はこれからなんです。 經驗就從今天開始積累吧
如果超越了清風送爽的早晨 風が通る朝を追い越したら 說不定會和往常不同的你相遇? いつもとはちょっと違う君に會えそうかも? 胡思亂想的幸福~胡思亂想的幸福~
想要窺視你的心~想要這麼做~ 妄想ハピネス?妄想ハピネス? 看著眼前那遙遠的笑容心中動搖不已 覗き込んでゲットしたい! ?ゲットしたいな? 只收集著喜歡你的心意 近くて遠い笑顔心は揺られて 已經忘記了忍耐
想要你無論何時都只看著我 ダイスキだけコレクション ~就・是・現・在~ 我慢なんて忘れちゃえ 因為喜歡你只要是喜歡你就應該明白的喔? いつでも私を見つめて欲しい 不要被這份忐忑不安打敗 ?い?ま?す?ぐ? 前往比夢境更像夢境的地方,兩人一起 好きだから好きならばわかるでしょ? 以戀愛速度高速移動中 ドキドキに負けないように 但是喜歡你因為喜歡你所以想讓你為難 夢よりも夢のような2人へと 戀愛至上主義的道德標準 戀速移動中なの 因為和你在一起~因為和你在一起~ 好きだけど好きだから困らせたい 無論發生什麼事情都是明朗的未來☆ LOVE至上主義のモラリティー 跳出平行線一點點 君とだから?君とだから? 要是與你一起冒險二人可以走多遠? 何だってアリアリ未來☆ 不是朋友~不是朋友~
也沒有成為戀人… 〜與戀人相比〜 平行線をちょこっとはみ出して 即使特別,我也要發出最高級的吶喊聲! 君へと冒険したならどこまで行けるかな? 與最愛的你緊密連接
乾脆將阻礙一起打倒吧 トモダチでも?トモダチでも? 想強制讓我停下來?那我就擠過去! コイビトでもないの... ?コイビトよりも? 〜我・要・上・了〜 トクベツだって響き最上級にして! 因為喜歡你明明是喜歡你總是不明白…
思考迴路馬上就會短路 最愛へのコネクション 要傳達給你傳達到了的話會變成怎樣呢? ハードルこと倒しちゃえ 是好球就要大聲叫出來 強制終了? すり抜けましょう! 但是喜歡你因為喜歡你所以想讓你為難 ?そ?れ?ゆ?け? 這份比心跳悸動還厲害的真實感
如果飛身跳入的話~如果飛身跳入的話~ 好きだから好きなのにわかんない... 經驗就從今天開始積累吧 思考迴路ショート寸前 因為喜歡你只要是喜歡你就應該明白的喔? 屆けるよ 屆いたら どうなるの? 不要被這份忐忑不安打敗 ストライクは聲にして! 前往比夢境更像夢境的地方,兩人一起 好きだけど好きだから困らせたい 以戀愛速度高速移動中 トキメキ以上のリアリティー 但是喜歡你因為喜歡你所以想讓你為難 飛び込んだなら ?飛び込んだなら? 戀愛至上主義的道德標準 経験はまだまだなんです。 就是因為與你 ~因為與你~
無論發生什麼事情 都是明朗的未來☆ 好きだから 好きならば わかるでしょ? 最喜歡你! ~最喜歡你! ~ ドキドキに負けないように 去吧!二人的LOVE LOVE未來☆ 夢よりも夢のような2人へと 戀速移動中なの 好きだけど好きだから困らせたい LOVE至上主義のモラリティー 君とだから?君とだから? 何だってアリアリ未來☆ 大好きだよ! ?大好きだよ! ? それゆけラブラブ未來☆
|
|
|