- 平田志穂子 Heaven<LIVE> 歌詞
- 平田志穂子
- Vocal:平田志穗子
I can`t get my mind out of those memories 我不能從回憶中逃離。 Now time to tell them 'Don`t take my dream' 現在是時候告訴他們“不要打碎我的夢” Still music keeps on turning me 音樂仍然持續著 from the words that hurt my soul 把我從傷害的話語中拯救出來 Removing doubts from my mind 消除我腦海中的疑慮吧 Those long days passing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding away through the favorite tune, 找到了最愛的調調 play all day with my eyes closed 閉上眼睛整天回味 Those long days passing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding ways through the favorite tune, 找到了最愛的調調 filling me with those sounds 用這聲音將我填充 interlude I can`t remenber your smile 我無法記起你的微笑 I have no way to tell you 'Don`t walk away' 我無法開口說“不要離開” Still sorrow keeps on tying me 悲傷依然捆綁著我 Let my heart loose from a chain 讓我的心從鎖鏈中逃脫 Those long days passing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like frail snow they slowly disappear 就像脆弱的雪緩緩消失 Finding ways through the favorite vox, 找到最喜歡的嗓音 cocoon me in floaty bliss 把我包圍在漂浮的幸福之中 Those long days passing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like frail snow they slowly disappear 就像脆弱的雪緩緩消失 Finding ways through the favorite friends, 找到最喜愛的朋友 filling me with warm embrace 來一個溫暖的擁抱 Those long days passing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding ways through the favorite tune, 找到了最愛的調調 play all day with my eyes closed 閉上眼睛整天回味 Those long dayspassing by from that door, 從門前流逝的漫長時日 like late summer they slowly fade away 就像緩慢消逝的夏末 Finding away through the favorite tune, 找到了最愛的調調 filling me with those sounds 用這聲音將我填充
|
|