|
- sub-culture (2015 remaster) 歌詞 New Order
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- New Order sub-culture (2015 remaster) 歌詞
- New Order
- I like walking in the park when it gets late at night
到了夜裡很晚時,我喜歡去公園裡溜達 I move 'round in the dark and leave when it gets light 我在黑暗裡走來走去,在天開始變亮時離開 I sit around by day tied up in chains so tight 我隨意坐著,就像跟椅子緊緊綁在了一起 These crazy words of mine so wrong they could be right 我說非常錯的瘋狂的話它們也可能是對的啊 What do I get out of this? 我要怎麼離開這種境況 I always try 我總是在努力 I always miss 我總是在錯過 One of these days you'll go back to your home 某天你會回到你的家 You won't even notice that you are alone 你甚至不會意識到你是孤獨一人 One of these days when you sit by yourself 某天當你一個人坐著時 You'll realize you can't shaft without someone else 你會發現當身邊沒人時你甚至都站不起來了 In the end you will submit it's got to hurt you a little bit 到最後你會不得已接受這些這會讓你有點受傷 I like talking in my sleep when people work so hard 當別人在很努力工作時我喜歡睡著說夢話 They need what they can't keep a choice that leaves them scarred 他們需要他們不能保留的東西一個讓他們恐懼的選擇 A view without a room unveils the truth so soon 一個赤裸裸的真相 And when the sun goes down you've lost what you have found 當太陽下落時你會失去你之前發現的東西 What do I get out of this? 怎麼擺脫這些呢 I always try 我總是在努力 I always miss 我總是在錯過 One of these days you'll go back to your home 某天你會回到你的家 You won't even notice that you are alone 你甚至不會意識到你是孤獨一人 One of these days when you sit by yourself 某天當你一個人坐著時 You'll realize you can't shaft without someone else 你會發現當身邊沒人時你甚至都站不起來了 In the end you will submit it's got to hurt you a little bit 到最後你會屈服這讓你有點受傷 What do I get out of this? 我怎麼才能擺脫這些 I always try 我總是在努力 I alwaysmiss 我總是在錯過 One of these days you'll go back to your home 某天你會回到你的家 You won't even notice that you are alone 你甚至不會意識到你是孤獨一人 One of these days when you sit by yourself 某天當你一個人坐著時 You'll realize you can't shaft without someone else 你會發現當身邊沒人時你甚至都站不起來了 In the end you will submit it's got to hurt you a little bit 到最後你會屈服這讓你有點受傷 What do I get out of this? 我怎麼才能擺脫這些 I always try 我總是在努力 I always miss 我總是在錯過 One of these days you'll go back to your home 某天你會回到你的家 You won't even notice that you are alone 你甚至不會意識到你是孤獨一人 One of these days when you sit by yourself 某天當你一個人坐著時 You'll realize you can't shaft without someone else 你會發現當身邊沒人時你甚至都站不起來了 In the end you will submit it's got to hurt you a little bit 到最後你會屈服這讓你有點受傷 What do I get out of this? 我怎麼才能擺脫這些 I always try 我總是在努力 I always miss 我總是在錯過 One of these days you'll go back to your home 某天你會回到你的家 You won't even notice that you are alone 你甚至不會意識到你是孤獨一人
|
|
|