最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

星空アンサンブル【霜月はるか】

星空アンサンブル 歌詞 霜月はるか
歌詞
專輯列表
歌手介紹
霜月はるか 星空アンサンブル 歌詞
霜月はるか
「星空アンサンブル」
「星空合奏」
吹き荒ぶ風から燈火守るみたいに
彷彿要保護那燈火免受呼嘯而過的風的侵擾
両手でそっと隠した夢の欠片
用雙手把那夢的碎片悄悄掩去
漏れ出した先に気付かれないように
以防滲出的光會被人察覺
暗闇の中息を潛めてた
在黑暗中屏息以待
風上げた夜空眩い星々の燈(あかり)
夜空下風兒喧囂點點繁星閃爍
屆く日など來ない…そう言い聞かせながらも
即便告訴自己······這份心意是不會傳達到的
心に燈したほんの小さな希望(ひかり)は
心中點亮的那微小希望
何故だか失くしたくなくて
莫名地就是不想失去它
誰かの刃で傷つくのを恐れながら
擔心會被什麼人的刀刃所傷害
ひっそりと守り続けた
一直悄悄地守護著它
一際輝いたあの星に憧れて
憧憬著那顆尤為閃耀的星星
わたしの中の光は膨らんでゆく
我心中的那份光不斷地膨脹
「もしかしたら…」なんてね
「難道說······」不由脫口而出
思い上がりでもいい
就當是我的自以為是吧
試してみるまで諦めたくなくて
我願嘗試不願放棄
心のままに叫んだ想いが
將真心如實地呼喊
誰かの光と觸れ合ってほら共鳴をはじめる
和他人的光互相碰觸看吧開始共鳴
獨りぼっちの弱く儚い希望(ひかり)も
孤身一人縹緲而又孱弱的希望
分かち合える君と出逢った
邂逅了能和我同甘共苦的你
共に奏でる星座(ゆめ)は不思議なくらいに
共同參與演奏的星座多麼奇妙
葉うと信じて進めた
相信一定能夠實現不斷前行
ねえ繋がった想いに恥じないように
不要辜負那份緊密相連的思念
もっともっと強くなりたい
我要變得越來越強
星と星とを繋ぐ線を増やせば
只要在繁星之間多連幾條線
どんな星座(ゆめ)だって描けるはず
就能描繪出所有的星座
心に燈したほんの小さな希望(ひかり)を
心中點亮的那微小希望
どこまでも信じてみようか
我願相信它直到永遠
この満天の星空奏でる誰もが
在這漫天繁星之下無論是誰的演奏
わたしに勇気をくれたから
都給予了我莫大的勇氣
迷わず歌うよここに導かれた星座(きずな)が
我堅定地歌唱指引我來到此處的那些星座
輝きを増してゆくように
但願能夠更加閃耀
永遠に続くように―――
能夠永遠存續——
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )