- Marc Shaiman when VE乳CA says 歌詞
- Marc Shaiman
- Mr Salt, spoken: As soon as Mr Wonka made his announcement,
旺卡先生的公告一發出, My Veruca expressed a very keen interest in the contest. She said: 我的維露卡就對比賽表現出了極大的興趣。她說: Veruca: I want that ticket now! 我要那個券,現在就要! Mr Salt, spoken: How could I possibly refuse? 我怎麼可能拒絕嘛? Mr Salt: When Veruca says (Veruca: More!) 當維露卡說:“多點!” I buy another store 我就又包圓一家店 And when Veruca says (Veruca: Now!) 當維露卡說:“現在就要!” The sweat forms on my brow 我頭上就冷汗直冒 And when Veruca says ( Veruca: Again!) 當維露卡說:“還要!” No matter where or when 不論何時何地 We better all count out to- (Veruca: More, now, again!) 我們最好一氣呵成,“現在,再去買,更多東西!” When Veruca says (Veruca: Out!) 當維露卡說:“滾出去! ” Theres no reasonable doubt 你可不能猶豫 And when Veruca says (Veruca: Fetch!) 當維露卡說:“去拿來!” Theres no time to kvetch 沒有時間抱怨 And when Veruca says (Veruca: Obey!) 當維露卡下令:“聽我的!” You better find a way to make a ruble stretch for ( Veruca: Out, fetch, obey!) 你最好掏出鈔票,“聽她的,滾出去,去拿來!” Now, when she heard of Wonkas prize she started to attack 最近,當聽說了旺卡的大獎之後,她發動了進攻 So I told my peanut shellers: heres a tougher nut to crack 所以我告訴我剝花生殼的工人:現在有比去殼更緊急的任務 You each a thousand Wonka bars, start shelling them at once 你們每人領一千條旺卡巧克力,馬上一塊塊剝開找獎券! For when Verucas happy its much better for her pappy 畢竟維露卡高興了,她老爹也就好過啦 For fourty days and fourty nights the ladies tried to pick it 四十個日日夜夜過去了,女工們還在大海撈針 And always to the music of 而背景音樂是維露卡的喊叫聲: Veruca: I want a golden ticket. I want a golden ticket! 我要金獎券!我要金!獎!券! ! And then a worker stood and in her hand a panacea 然後一個工人站起身來,手上舉著“靈丹妙藥”—— A golden ticket on display 一張金獎券終於被找到了! And what did sweet Veruca say? (Veruca: Daddy?) 甜心維露卡說了什麼? (老爸?) Yes? (Veruca: Buy me North Korea!) 在! (給我把朝鮮買了!) When Veruca says (Veruca: Buy!) 當維露卡說:“買!” Its like a battle cry 衝鋒的號角就被吹響 For when Veruca says (Veruca: Mine!) 當維露卡說:“我的!” Well, Ive jelly for a spine 我的脊椎頓時軟得像果凍 And if Veruca said (Veruca: Please!) 當維露卡說:“求你了!” Id know it was a tease before a 我就知道她只不過是在調笑,畢竟接下來還是: +Veruca: More, now, out, mine, fetch, buy! “我還要,現在就要,滾出去,給我買,買,買!” And when she finally falls asleep, well pray and say Amen! 當她終於進入夢鄉,我們才能鬆口氣,說上一聲謝天謝地! Till tomorrow when it all begins 直到第二天,一切又開始,一切都—— Veruca: Again! 照舊! Mr Salt: Again! 又來了!
|
|