- the professor * LA filled暗色 歌詞 Damien Rice
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Damien Rice the professor * LA filled暗色 歌詞
- Damien Rice
- Well I don't know if I'm wrong
我不知道問題是否在我 'Cause she's only just gone 她也不過剛剛離去 Here's to another relationship 祭奠又一段被配子病裡 Bombed by my excellent breed of gamete disease 優良個例搞砸的愛情 I'm sure when I'm older 相信隨著年歲漸長 I'll know what that means 我會明白其中深意 Cried when she should 她知道何時應該悲泣 And she laughed when she could 也知道適時放聲大笑 Here's to the man with his face in the mud 敬那深陷困境的男人 An overcast play just taken away 又一場悲傷的戲劇 From the lovers in love 被舞台中心 At the center of stage 光鮮亮麗的戀人們擊碎 Loving is fine 愛情妙不可言 If you have plenty of time 只要你願拋擲光陰 For walking on stilts 在危險思緒的邊緣 At the edge of your mind 徘徊試探 Loving is good 愛情妙不可言 If your ****'s made of wood 只要你的愛意堅不可摧 And the **** left inside 長驅直入侵占她身心 Only half understood her 對此尚且游刃有餘 What makes her come 哪一陣風吹來了她 What makes her stay? 是誰讓她甘願留下 What makes the animal run, run away? 為何野獸四散奔逃 What makes him stall 是什麼令他駐足不前 What makes him stand? 是什麼讓他屹立不倒 What shakes the elephant 是什麼撼動一匹巨像 And what makes a man? 是什麼成就一個男人 I don't know, I don't know, I don't know 我無從知曉 No, I don't know you anymore 正如我讀不懂你的心 No, no, no, no... 從未從未 I don't know if I'm wrong 我不知道問題是否在我 'Cause she's only just gone 畢竟她也才剛剛離去 Why the **** is this day taking so long 為何日子推移得如此緩慢 I was a lover of time 我曾是時空的戀人 And once she was mine 而她曾屬於我 I was a lover indeed 我曾怀揣真心 I was covered in weed 卻無人問津 Cried when she should 她知道何時應該悲泣 And she laughed when shecould 也知道何時能夠大笑 Well, closer to god 罷了與神明對話的 Is the one who's in love 皆是深陷愛河之人 And I walked away 'cause I care 因為在意所以放手 Too many options may kill a man 猶豫只會讓人敗北 Loving is fine 愛情美妙如斯 If it's not in your mind 只要你不做當局者迷 But I've ****ed it up 可我還是搞砸了一切 Too many times 一次又一次 Loving is good 愛情如此動人 If it's not understood 除非你愛得太清醒 But I'm a professor 可身為情愛大師的我 And I feel that I should know 自詡精通人性的弱點 What makes her come? 哪一陣風吹來了她 What makes her stay? 是什麼讓她甘願留下 What makes the animal run, run away? 為何野獸四散奔逃 And what makes him tick 除了愚蠢的原始衝動 Apart from his ***** 是什麼讓他在 And the lonelier side 被嫉妒澆灌的孤獨中 Of the jealousy stick? 步步沉淪 I don't know, I don't know, I don't know 我無從知曉 No, I don't know, I don't know, I don't know 我無從知曉 No, I don't know, I don't know, I don't know 我無從知曉 Hell, I don't know you anymore 我漸漸讀不懂你的心 No, no, no, no. .. 漸漸漸漸 Well, I don't know if I'm wrong 我不知道問題是否在我 'Cause she's only just gone 畢竟她也是剛剛離去 Here's to another relationship 致又一段被配子病裡 Bombed by my excellent breed of gamete disease 優良個例搞砸的愛情 I finished it off with some French wine and cheese 我用法國紅酒和芝士祭奠我逝去的愛情 La fille danse 我愛的姑娘舞姿翩躚 Quand elle joue avec moi 與她共舞之時 Et je pense que je l'aime desfois 我情不自禁愛上她 Le silence 而漫長的寂靜 N'ose pas, dis-donc 讓我躊躇不前 Quand on est ensemble 若能在夢中相遇 Mettre les mots 請允許我向她傾訴 Sur la petite dodo 我沉默的愛意
|
|