|
- Nao Summer Sunshine 歌詞
- Nao
- 眩しい光が降り注いでいる
耀眼的光照耀著 手のひらを上に向けて広げよう 手心向上張開吧 目を閉じて見れば 如果閉上眼 聞こえて來るでしょう 就能聽到吧 そよ風のような小さな 微風般的 ささやき達が 細語們 回り道をした數 繞道的次數太多 だけ交わしたたくさんの約束は 說好的約定太多 そう中身は全部が同じなの 明明內容都一樣 まるで辿り著く場所知ってるように 就像知道目的地 いつもいつも手を引いて 一直拉著我的手 私を連れて行ってほしい 希望你帶著我走 それだけで思いが溢れてしまうよ 這樣思念都能溢出 もっともっと近くに 再靠近一點點 遠かった背中におでこ 腦門砰地撞到你高大的後背 こつんと當てて呟いたの 我這樣發牢騷 私だけの眩しさと 但那卻是只屬於我的耀眼 夕暮れで伸びた影で背伸び気分 你黃昏中伸懶腰漸長的影子 赤み射した橫顔にときめいた 你紅潤的側臉我都心跳不已 まだ見たことのない 還未曾見識過 新しいあなた 這樣嶄新的你 これからもたくさん知る 今後會多多了解 ことができみね 也會去努力了解 追いついてみたら照れ 追上你看見臉紅的你 た顔をした餘裕のないあなたは 不知所措的你 そう初めて私のファーストネーム 這樣第一次叫我的名字 名前呼んでくれたよ顔そらして 快呼喚我快轉過臉 もっともっと呼んでよ 再次再一次呼喚我 私の名前口にして 嘴邊掛著我的名字 それだけで心が溫かくなるの 這樣就能溫暖我心 そっとそっと近くに 悄悄悄悄地靠近你 二人の距離重ねていく 倆人距離重疊起來 恥ずかしがらなくていいから 不需要害羞 私だけを見つめてね 只能看著我 いつもいつも手を引いて 一直拉著我的手 私をどこまでも連れて 帶我到天涯海角 それたけで思いが溢れてしまうよ 這樣思念都能溢出 もっともっと近くに 再靠近再靠近一點 遠かった唇寄せて 湊近那遙遠的嘴唇 ちゅっと觸れてささやいたの 微微觸碰輕輕細語 私だけの眩しさと 是只屬於我的耀眼 もっともっと呼んでよ 再一次再一次叫我 私の名前口にして 嘴邊掛著我的名字 それが合図になる未來への一歩 那是邁向未來的一步 ずっとずっと近くで 一直一直這樣靠近你 二人距離を一つにして 倆人的距離合而為一 一際濃い影を落とすの 投下格外濃重的影子 私だけを見つめてね 只能看我 私だけのSummer Sunshine 只屬於我的-Summer Sunshine-
|
|
|