- Alec Benjamin Water Fountain 歌詞
- Alec Benjamin
She told me that she loved me by the water fountain 她曾告訴我她在噴泉旁對我一見傾心 She told me that she loved me and she didn't love him 也曾對我說她愛的是我而不是他 And that was really lovely cause it was innocent 彼時的她如此可愛只因那愛意純真無暇 But now she's got a cup with something else in it 但如今的她城府之深我難以揣測 It's getting kind of blurry at a quarter past ten 十點一刻情愫曖昧 And he was in a hurry to be touching her skin 他急不可耐地想要撫摸她的皮膚 She's feeling kind of dirty when she's dancing with him 可當她與他共舞時心中滿是厭惡 Forgetting what she told me by the water fountain 她已忘了彼時於噴泉旁對我的話語
Now he's grabbing her hips, and pulling her in 此刻他手附在她的PP 將她拉進懷中 Kissing her lips, and whispering in her ear 唇齒交融耳鬢廝磨 And she knows that she shouldn't listen 她明知本不該聽信他的花言巧語 And that she should be with me by the water fountain 她本應該與我共坐在那噴泉側畔 She couldn't be at home at the night time because 她無法安坐家中 It made her feel alone, but at that time she was too young 只因黑夜讓她寂寞孤獨但那時的她過於年輕懵懂 I was too young 而我還是太年輕
I should've built a home with a fountain for us 我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所 The moment that she told me that she was in love 就在她說為我而墜入愛河的那刻 Too young 可怎奈我年幼無知 I was too young 曾年輕懵懂的我不懂愛情 ( Too young) (Too young) (Too young) (Young)
And if she ever goes back to the water fountain 她若曾再回返那噴泉側畔 The handle will be broken and the rust set in 一切都已物是人非 But my hand, it will be open and I'll try to fix it 但我的手仍開懷迎接願為她撫平心傷 My heart, it will be open and I'll try to give it 我的心扉亦為她敞開願給予她所有的愛戀
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in 此刻我手附在她的PP 將她拉進懷中 Kissing her lips, and whispering in her ear 唇齒交融耳鬢廝磨 And I know that it's only a wish 但我明白那隻不過一廂情願 And that we're not standing by the water fountain 曾駐足泉旁的我們已各立天涯 (Too young) (Too young) (Too young) (Young)
She couldn't be at home at the night time 她無法安坐家中 Because it made her feel alone 因為黑夜讓她寂寞孤獨 But at that time she was too young 但那時的她過於年輕懵懂 I was too young 而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us 我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所 The moment that she told me that she was in love 就在她說為我而墜入愛河的那刻 Too young 可怎奈我年幼無知 I was too young 曾年輕懵懂的我不懂愛情 (Too young) (Too young) (Too young) (Young) (Too young) I should've built a home with a fountain for us 我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所 The moment that she told me that she was in love 就在她說為我而墜入愛河的那刻 Too young 可怎奈我年幼無知 I was too young 曾年輕懵懂的我不懂愛情
|
|