- Makes Me Wonder (Just Blaze Remix) 歌詞 Maroon 5
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Maroon 5 Makes Me Wonder (Just Blaze Remix) 歌詞
- Maroon 5
- I wake up with blood-shot eyes
我睜開我噴血的眼睛醒過來 Struggled to memorize 拼命去記憶 The way it felt between your thighs 那被你的一切包圍的感覺 Pleasure that made you cry 還有那些高興得令我想哭的事情 Feels so good to be bad 變壞的感覺真好 Not worth the aftermath, after that 不用管結果,在那之後 After that 在那之後 Try to get you back 我就要努力使你回來 I still don' t have the reason 我仍然還沒有什麼理由 And you don't have the time 而你還沒時間 And it really makes me wonder 所以這真的讓我迷惑 Give me something to believe in 給我一些東西去相信 Cause I don't believe in you anymore 因為我覺得我不再相信你了 Anymore 再也不再相信你 I wonder if it even makes a difference to try 我想知道你是否做了些什麼去改變這一切 (Yeah) 耶 So this is goodbye 而這就是離別 God damn my spinning head 他媽的我的頭正天旋地轉 Decisions that made my bed 決定去整整我的床 Now I must lay in it 我現在必須去整理它了 And deal with things I left unsaid 要處理那些我沒說的東西…… I want to dive into you 我想跳到你那兒去 Forget what you're going through 忘記你所經歷過的那些事吧! I get behind, make your move 我在後面,讓你動起來 Forget about the truth 忘記事實吧! I still don't have the reason 我仍然還沒有什麼理由 And you don't have the time 而你還沒時間 And it really makes me wonder 所以這真的讓我迷惑 Give me something to believe in 給我一些東西去相信 Cause I don't believe in you anymore 因為我覺得我不再相信你了 Anymore 再也不相信你了 I wonder if it even makes a difference, 我想知道這到底能有什麼改變 It even makes a difference to try 嘗試後到底有什麼改變 And you talk about how youre feeling 而你談論著你的感覺 But I don't believe it's true anymore 但我再也不會相信這是真的了 Anymore 再也不會 I wonder if it even makesa difference to cry 我想知道哭泣後事情是否能有所改變 (Oh no) 哦不 So this is goodbye 而這就是離別 I've been here before 我來過這裡 One day a week 每週來一次 And it won't hurt anymore 而這已經不會讓我感到難過了 You caught me in a lie 你識破了我的謊言 I have no alibi 我沒什麼藉口 The words you say dont have a meaning 你說的東西沒有任何意義 Cause 因為。 。 。 。 。 。 I still don't have the reason 我仍然還沒有什麼理由 And you don't have the time 而你還沒時間 And it really makes me wonder 所以這真的讓我想知道 And I...and so this is goodbye 而我。 。 。 。 。 。那麼這即是別離 Give me something to believe in 給我一些東西去相信 Cause I don't believe in you anymore 因為我覺得我不再相信你了 Anymore 再也不會 I wonder if it even makes a difference, 我想知道這到底能有什麼改變 It even makes a difference to try 嘗試後到底到底能否帶來改變 And you talk about how youre feeling 而你談論著你的感覺 But I don't believe it's true anymore 我再也不會相信這是真的了 Anymore 再也不會 I wonder if it even makes a difference to cry 我想知道哭泣到底能否帶來改變 (Oh no) 哦不 So this is goodbye 那麼這就是離別 (Oh no) 哦不 So this is goodbye, yeah 那麼這就是離別 (Oh no) 哦不 So this is goodbye, yeah 那麼這就是離別 (Oh no) 哦不 So this is goodbye, yeah 那麼這就是離別
|
|