最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

リスキーメイズ【Sou】

リスキーメイズ 歌詞 Sou
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Sou リスキーメイズ 歌詞
Sou
作詞:あんP
忘卻了扭曲過去的少年
作曲:あんP
今日也不知何去何從

徘徊於小巷深處
歪んだ過去忘れた少年
到底該去哪裡啊
明日の行方も分からぬまま
兩雙稚嫩的手牽在一起
路地裏の隅徬徨って
相視而笑的日子是什麼時候呢
どこまで行く
誰來告訴我下一個問題答案
小さな手と手繋いだまま
邁出這一步時的成就感
笑い合った日々はいつの日か
隨機應變?謊言?唯罪孽盡數湮沒
誰か次の答えを教えて
草木皆兵的每一天

這樣下去真的好嗎
嗚呼歩き出した頃の煌めきは
齒輪停滯銹跡斑斑
駆け引き?噓?罪ばかり埋もれてく
下賭注吧正反面的冒險遊戲
信じることが無くても
符合理論的落下真是對不起
このままでいいんでしょうか
即便如此還是想要我手中的卡片
止まった歯車錆ついたままで
那就將一切迷茫的事物都盡數丟掉過來吧
賭けよう裏か表かリスキーゲーム
迷失在深林之中的少女純淨的笑顏爛漫不止
セオリー通りだなんておあいにく様
日夜祈禱著白馬王子的到來
それでも僕のカードが欲しいのならば
眼前熙熙攘攘的人群交疊著事不關己的輕蔑視線
ためらうことなど捨ててかかっておいで
那種童話就快要過時了

世事難料時代浪潮浮沉
迷いの森徬徨った少女無邪気な笑顔絶やさぬまま
縱橫左右南北四處流浪
白馬の王子來る時を祈っていた
只會宣揚著妄自清高的話語
目の前を行き交う人々ルーティン外のことに目もくれず
明明連自己都無可救藥
その童話(はなし)はすぐに廃れて
來猜猜吧誰才是真正的壞人

憑藉視線與舉止不斷預測
嗚呼時代の導きは気まぐれで
即便如此還是想一睹你的笑顏
縦橫右左斜め振り回す
就讓我為你獻上只限這一夜的甜蜜謊言吧
薄っぺらい言葉だけ偉そうに振りかざして
現實夾雜的理想使人心碎
自分のことすら救えないままに
過多假意的偽善叫人難以呼吸
當てよう噓か譽か狼探し
悲劇收尾的女主人公更會讓人厭煩
視線の動き振る舞いお見通しさ
你在此會二話不說的按下復位鍵嗎?
それでも君の笑顔が見たいのだから
表面的浮華還有無良的虛榮
今晩だけは噓(フェイク)にかかってあげよう
已經對一味受傷充滿恐懼的話

就算和所愛之人心意相通
現実?理想狹間心は折れて
時過境遷終會不歡而散
きどって重ねた噓胸締め付ける
下賭注吧正反面的簡單遊戲
悲劇のヒロイン役はうんざりなのさ
卻受到了完全在預想外的重創
君はここでリセットボタン何も言わず押せますか?
即便如此還是想要我手中的王牌
上辺の輝きなんてno mora vanity
那就將一切迷茫的事物都盡數丟掉向前吧
傷付くことひたすらに恐れていたら
逃也逃不掉這危險的迷宮
愛する人の心がわかったとしても
いつまで経っても君は進んで行けない
賭けよう裏か表かイージーゲーム
見事に予想は外れ大ダメージさ
それでも次の手札が欲しいのだから
ためらうことなど捨ててかかって行くよ
逃げることすら出來ないリスキーメイズ

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )