|
- Rammstein Klavier 歌詞
- Rammstein
- Sie sagen zu mir
她告訴我, schlie ßauf diese T ür 打開那扇門。 die Neugier wird zum Schrei 好奇心呼嘯著, was wohl dahinter sei 門裡會是什麼呢? hinter dieser T ür 門裡 steht ein Klavier 是一架舊鋼琴。 die Tasten sind staubig 琴鍵上落滿灰塵, die Saiten sind verstimmt 琴音也不再準確。 hinter dieser T ür 在門內, sitzt sie am Klavier 她坐在鋼琴前, doch sie spielt nicht mehr 卻不再彈奏。 ach das ist so lang her 哦 那是多久以前的故事了。 Dort am Klavier 在這舊鋼琴前, lauschte ich ihr 我聽著她彈奏, und wenn ihr Spiel begann 當旋律再次響起, hielt ich den Atem an 我屏住了呼吸。 Sie sagte zu mir 她告訴過我, ich bleib immer bei dir “我會永遠在你身邊。” doch es hatte nur den Schein 但這卻像是 sie spielte f ür mich allein 她只不過是為我彈琴。 ich goss ihr Blut 我將她的血液 ins Feuer meiner Wut 倒進我的怒火之中, ich verschloss die T ür 我鎖上了那扇門, man fragte nach ihr 他們問起她。 Dort am Klavier 在這舊鋼琴前, lauschte ich ihr 我聽著她彈奏, und wenn ihr Spiel begann 當她再次彈起, hielt ich den Atem an 我屏住了呼吸。 Dort am Klavier 在這舊鋼琴前, stand ich bei ihr 我站在她身邊, es hatte den Schein 看起來, sie spielte f ür mich allein 她只不過是為我彈琴。 Ge öffnet ist die T ür 門開了, ei wie sie schreien 他們失聲驚叫, ich h öre die Mutter flehen 我聽見母親在哀求, der Vater schl ägt auf mich ein 父親在打我, man l öst sie vom Klavier 他們帶她離開了鋼琴。 und niemand glaubt mir hier 這裡沒有人相信我, das ich todkrank 在悲傷和腥臭中, von Kummer und Gestank 我只是一個垂死的病人。 Dort amKlavier 在這舊鋼琴前, lauschte ich ihr 我聽著她彈奏, und wenn ihr Spiel begann 當她再次彈起, hielt ich den Atem an 我屏住了呼吸。 Dort am Klavier 在這舊鋼琴前, lauschte sie mir 她聽著我彈奏。 und als mein Spiel begann 當我再次彈起, hielt sie den Atem an 她屏住了呼吸。
|
|
|