|
- 小裙邊邊邊 神的隨波逐流/神のまにまに(翻自 GUMI) 歌詞
- 小裙邊邊邊
- 思い通りにいかないことだらけ
諸事都不如心願 どうしようもなく 自己嫌悪自我厭惡得不行 八百萬の痛みや悲しみから 眾神皆具痛苦與悲楚 逃げ込める場所を探してる 我為逃脫這些而尋找場所 いっそ岩の隙間に引きこもって 乾脆躲進岩石縫裡 月も太陽も無視して眠ろう 無視太陽月亮大睡一場 生まれてきたことの意味なんて 我的誕生有何意義 知らない分かんないよ 我不知道不明白啊 でもそんな風に思えるってこと 但就是因為你能這樣思考 それは君がもっともっと素敵になれる力が 才意味著你能擁有 あるって教えてるんだよ 能讓你越來越強大的力量 そうさ神のまにまに仰せのままに 是啊隨神之側聽神之命 誰だって地球を愛してる 大家都深愛著地球 飲めや歌えやどんちゃん騒ぎ 喝酒歡歌隨意吵鬧 たまにゃそんなのもいいね 偶爾這樣子也不錯呢 そうさ北も南も右も左も 是啊無論南北無論左右 なんだかんだ地球を愛してる 大家都深愛著地球 泥んこだけど歩いて行ける 即使滿身污泥也能前行無阻 まだまだ先は長いさ 未來還有很長的路要走 ただ正しい人でいたいだけ 只想做個正義的人 きっと誰もがそう願っているけど 肯定是誰都想這樣的 八百萬の心の醜さに 但每一天還是苦於應對 苦しめられる毎日さ 眾神心中的醜惡 僕が生まれてきたこと 我能降生於世 奇跡と言えば聞こえはいいけど 說是奇蹟倒是好聽 それはきっと偶然にすぎなくて 但肯定是一場偶然 やっぱり意味なんてないさ 根本沒什麼意義吧 でも例えば君にいじわるをするやつが 但若有人欺負你 いるならそれは君がとっても 那就是在告訴你 素敵な人だって教えてるんだよ 你是個出色的人哦 そうさ神のまにまに仰せのままに 是啊隨神之側聽神之命 誰だって地球を愛してる 大家都深愛著地球 僕が笑って君も笑えば 我歡笑你也歡笑 許せないことなんてないよ 就沒什麼事情不可以原諒了 そうさ男も女も戀しかるべき 是啊無論男女都應當談戀愛 そんなふうに地球は回ってる 地球就是這樣轉起來的 どろんこだけど歩いていこう 即使滿身污泥也能前行無阻 まだまだ先は長いさ 未來還有很長的路要走 本當に大事なものなんて 其實珍貴的事情意外地 案外くだらないことの中にあるよ 就存在於無聊的瑣事中 ときにはみんなで馬鹿騒ぎ 有時候大家就來大鬧一場 裸踴りで大笑い 敞開心胸開懷大笑 そうさ神のまにまに仰せのままに 是啊隨神之側聽神之命 もっともっと自分を愛せるよ 就能越來越珍愛自己喲 鏡を見てご覧よもう分かるでしょ 你看看鏡子裡這下知道了吧 みんなを照らす光さ 哪裡有普照眾生的光芒 そうさ神のまにまにみんなありがとう 是啊隨神之側謝謝大家 やっぱり地球を愛してる 果然我還是愛著地球的 花を咲かそう大きな花を 讓花開吧無比廣大的花 天まで屆くくらいの 直到天際
|
|
|