- Poor Unfortunate Souls 歌詞 China Anne McClain
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- China Anne McClain Poor Unfortunate Souls 歌詞
- China Anne McClain
- I admit that in the past
我承認我的過去 Ive been a nasty 說不上純潔無暇 They werent kidding 他們稱我為女巫的時候 When they called me 也並不是調笑 Well, a witch · But youll find that nowadays 但你會發現近些日子 Ive mended all my ways 我對過去做了些改善 Repented 我有好好悔過 Seen the light and made a switch 抓住能夠重新做人的機會 And I fortunately know a little magic 而且我幸運的懂得一些小法術 Its a talent that I always have possessed 這是我過去就有的天賦 And here lately 親愛的小姐 Please dont laugh 聽到這話請別笑 I use it on behalf of the miserable 我妥善使用它用於那些悲慘的 Lonely and depressed, pathetic 寂寞又失落的可悲的 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂上 In pain, in need 那些被痛苦纏繞需求解脫的靈魂 This one longing to be thinner 這位渴望想要變瘦 That one wants to get the girl 這位想墜入愛河 And do I help them? 我幫他們的忙了嗎 Yes, indeed 是的我幫了 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂 So sad, so true 多麼悲傷卻又真實存在 They come flocking to my cauldron 他們蜂擁圍到我的鍋子旁 Crying, 'Spells, Ursula please!' 哭喊著:“烏蘇拉,求求你為我施一個咒語! ” And I help them? 我幫了沒有 Yes, I do 是的我幫了 Now its happened once or twice 但這事有時會發生 Someone couldnt pay the price 有人付不出說好的價錢 And Im afraid 那我很抱歉 I had to rake em cross the coals 你會為我付出應得的代價 Yes, Ive had the odd complaint 是啊我這些奇怪的抱怨 But on the whole Ive been a saint 可是這全程我都做好了一個聖人 To those poor unfortunate souls 拯救那些不幸靈魂的聖人 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂 In pain, in need 那些被痛苦纏繞需求解脫的靈魂 This one longing to be thinner 這位渴望想要變瘦 That one wants to get the girl 這位想墜入愛河 And do I help them? 我幫他們的忙了嗎 Yes, indeed 是的我幫了 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂 So sad, so true 多麼悲傷卻又真實存在 They come flocking to my cauldron 他們蜂擁圍到我的鍋子旁 Crying, 'Spells, Ursula please!' 哭喊著:“烏蘇拉,求求你為我施一個咒語!” And I help them? 我幫了沒有 Yes , I do 是的我幫了 The men up there dont like a lot of blabber 上面居住的那些男人可不喜歡多嘴的女人 They think a girl who gossips is a bore 他們覺得話多的女孩讓人生厭 Yes, on land its much preferred for ladies not to say a word 是的陸上更偏愛於一言不發的淑女 And after all , dear 而且真的親愛的 What is idle prattle for? 東拉西扯的長舌婦哪裡迷人 Theyre not all that impressed with conversation 得了吧對話如何讓對方一見傾心 True gentlemen avoid it when they can 真正的紳士甚至會在可能時逃避對話 But they dote and swoon and fawn on a lady whos withdrawn 他們更加偏愛文靜的女子尤其寵愛那些孤僻的 Its she who holds her tongue who gets her man 如果那個姑娘能夠閉上嘴巴那麼婚姻也不難找尋 Come on, you poor unfortunate soul 放棄這些吧你這不幸的靈魂 Go ahead, make your choice 來吧做出你的選擇 Im a very busy woman 我是一個很忙的女人 And I havent got all day 沒空花一天時間勸你 It wont cost much 代價也不多 Just your voice 只是你的聲音而已! You poor unfortunate soul 你這不幸的靈魂 Its sad but true 這讓人動容但它確實是真的 If you want to cross a bridge 親愛的如想過橋 Youve got to pay the toll 那你就請交出費用 Take a gulp and take a breath 大口做個深呼吸 And go ahead and sign the scroll 不要猶豫直接在這紙上籤上你的名字 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂 In pain, in need 那些被痛苦纏繞需求解脫的靈魂 This one longing to be thinner 這位渴望想要變瘦 That one wants to get the girl 這位想墜入愛河 And do I help them? 我幫他們的忙了嗎 Yes, indeed 是的我幫了 Poor unfortunate souls 那些不幸的靈魂 In pain, in need 那些被痛苦纏繞需求解脫的靈魂 They come flocking to my cauldron 他們蜂擁圍到我的鍋子旁 Crying, 'Spells, Ursula please!' 哭喊著:“烏蘇拉,求求你為我施一個咒語!” And I help them? 我幫了沒有 Yes, I do 是的我幫了 Haha 哈哈哈 Hahaa... 哈哈哈~
|
|