- Lana Del Rey change 歌詞
- Lana Del Rey
- Theres something in the wind
風中有火藥味播送 I can feel it blowing in 我能感到它吹拂著 Its coming in softly 來得如此溫柔 On the wings of a bomb 搭乘著炸彈的雙翼 Theres something in the wind 風中有火藥味播送 I can feel it blowing in 我能感到它吹拂著 Its coming in hotly 它來得如此緊迫 And its coming in strong 來得如此猛烈 Lately Ive been thinking its just someone elses job to care 最近我總在思考或許關心這些不過是他人該做的事 Who am I to sympathize when no one gave a damn 當世事無常人情淡漠時我又是誰為何該去憐憫 Ive been thinking its just someone elses job to care but who am I to wanna try but 我想或許關心這些不過是他人該做的事但 Change is a powerful thing 改變力可拔山 People are powerful beings 每個人的強大都與生俱來 Trying to find the power in me to be faithful 我正嘗試想要找到我內心的力量變得篤定 Change is a powerful thing 改變力可拔山 I feel it coming in me 這力量正在我體內醞釀 Maybe by the time something is done 也許在這首歌唱完以前 I will be able 我能夠 To be honest, capable 變得誠實 Of holding you in my arms without letting you fall 方能擁你入懷不再任你墮落 When I dont feel beautiful or stable 當我自覺美貌穩重不再時 Maybe its enough to just be where we are because 也許此刻的我們已經足矣因為 Everytime that we run 每當我們追逐改變時 We dont know what its from 我們都不知道它的來處 Now we finally slow down 如今我們終於停步駐留 We feel close to it 我們會感覺與它靠近 Theres a change gonna come 因為改變正要來臨 I dont know where or when 我們不知道改變會在何時何地發生 But whenever it does 但無論何時若它來到 Well be here for it 我們都在這兒等候
風中有火藥味播送 Theres something in the wind 我能感到它吹拂著 I can feel it blowing in 來得如此溫柔 Its coming in softly 藉著這歌聲為翼 On the wings of a song 水中有秘密隱藏 Theres something in the water 我可以品嚐出它在變得酸澀 I can taste it turning sour 苦楚讓我咳嗽不止 Its bitter, Im coughing 但現在它流淌於我的血液 But now its in my blood 最近我總在思考或許關心這些不過是他人該做的事 Lately Ive been thinking its just someone elses job to care 當世事無常人情淡漠時我又是誰為何該去憐憫 Who am I to sympathize when no one gave a damn 我想或許關心這些不過是他人該做的事但 Ive been thinking its just someone elses job to care cause who am I to wanna try but 改變力可拔山 Change is a powerful thing 每個人的強大都與生俱來 People are powerful beings 我正嘗試想要找到我內心的力量變得篤定 Trying to find the power in me to be faithful 改變力可拔山 Change is a powerful thing 這力量正在我體內醞釀 I feel it coming in me 也許在這首歌唱完以前 Maybe by the time this song is done 我能夠 I will be able 變得誠實 To be honest, capable 方能擁你入懷不再任你墮落 Of holding you in my arms without letting you fall 當我自覺美貌穩重不再時 When I dont feel beautiful or stable 也許此刻的我們已經足矣因為 Maybe its enough to just be where we are because 每當我們追逐改變時 Everytime that we run 我們都不知道它的來處 We dont know what its from 如今我們終於停步駐留 Now we finally slow down 我們會感覺與它靠近 We feel close to it 因為改變正要來臨 Theres a change gonna come 我們不知道改變會在何時何地發生 I dont know where or when 但無論何時若它來到 But whenever it does 我們都在這兒等候 Well be here for it Hmmm 無論何時若它來到 Yeah, wheneverit does 我們都在這兒等候 Well be here for it Hmmm 無論何時若它來到 Whenever it does 我們都在這兒等候 Well be here for it
|
|