- Elif LIPPENSTIFT 歌詞
- Elif
- Ich seh ihr Auto, vor deiner Haustür
我在你的門前見到你們的車 Und irgendwie tut es mir weh 這不知為何使得我有點兒痛 Es geht dir genauso, wenn er mich ausführt 我想你也清楚,他對我做了什麼 In unser altes Lieblings Kaffee 在我們那杯咖啡旁 Ich wollt mir nicht vorstellen, wie es sich anfühlt 我不願再透露更多,它到底傷害得有多深 Wenn du mit ihr neben mir stehst 當你和她一起時我的心情... Und das es mir schwer fällt, lass ich mir nicht ansehn 像是醋瓶被打翻在地上,這一幕簡直無法入眼 Auch wenn mich diese Träne verrät 我也獨自一人泣不成聲 Babe, du fehlst mir , ****, ich brauch dich 寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你 Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist 可能這種心情會伴隨我一輩子吧 Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist 我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌 Und ich allein im Zimmer sitz 就這麼坐在房間裡 Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz 現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢 Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift 這場伴著我的口紅的鬧劇 Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist 我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制 Und ich allein im Zimmer sitz 獨自的坐在房間裡 Ich glaub du vermisst mich, genauso wie ich dich 我想我們倆還在思念著彼此 Doch keiner von uns beiden gibts zu 所以這小小的牽掛還在我們倆的身邊 Ich mach ein auf glücklich, triff Typen nur flüchtig 我不願面對再次見面,最後放棄了 Doch irgendwie ist keiner wie du 留你一個人在原地不知所措 Und Babe, ich hab Heimweh, obwohl ich zuhaus bin 但寶貝,我也是會想家的,儘管我就住在我家 Schlaf ein wenn andre Arbeiten gehn 在另類的工作中睡去 Es wird nie vorbei gehn, bleib nächtelang draußen 但它還沒能過去,始終還是要在外面過夜 Ich will nie wieder Tageslicht sehn 我再也不想看到日光了 Babe, du fehlst mir, ****, ich brauch dich 寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你 Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist 可能這種心情會伴隨我一輩子吧 Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist 我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌 Und ich allein im Zimmer sitz 獨自的坐在房間裡 Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz 現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢 Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift 這場伴著我的口紅的鬧劇 Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist 我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制 Und ich allein im Zimmer sitz 就這麼坐在房間裡 Bitte, sag mir, dass du sie verlässt 告訴我,你已經拋棄了她 Bitte, sag, du hasst die nie geliebt 告訴我,你從此不再有二心 Mir egal, ob du sie verletzt 無論你是否傷害了她,我都無所謂 Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient 我也清楚,她不值得你去愛 Bitte, sag mir, dass du sie verlässt 告訴我,你已經拋棄了她 Bitte, sag, du hasst die nie geliebt 告訴我,你從此不再有二心 Mir egal, ob du sie verletzt 無論你是否傷害了她,我都無所謂 Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient 我也清楚,她不值得你去愛 Babe, du fehlst mir, ****, ich brauch dich 寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你 Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist 可能這種心情會伴隨我一輩子吧 Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist 我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌 Und ich allein im Zimmer sitz 獨自的坐在房間裡 Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz 現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢 Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift 這場伴著我的口紅的鬧劇 Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist 我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制 Und ich allein im Zimmer sitz 就這麼坐在房間裡 Ich allein im Zimmer sitz 就這麼坐在房間裡 Ich allein im Zimmer sitz 就這麼坐在房間裡
|
|