|
- 河合その子 涙の茉莉花ラヴ 歌詞
- 河合その子
- このまま瞳を閉じて
閉上了雙眼 あなたFall in love Again 和你再一次墜入愛河 黃昏暮れるAh Ah 異國の丘の上で 暮色漸暗啊啊在異國他鄉的山坡上 揺れている遠くの街燈り 遠處的街燈搖曳著 震える私抱きしめて 抱著顫抖的我
只有“再見”這句話每天停留在我的耳邊 サヨナラの言葉だけ耳に殘ったあの日 我關上了車門悄悄地流下了眼淚不被人發現 そっと涙見せずに車のドアを閉めた “請你走吧” 咬著嘴唇對你說這句話 Please Please Go Away くちびるかんで 奔向了最後一個夏日 Last Summer Day 駆けだしたのよ 餵這一次送到的國際郵件 ねぇ一度だけ屆いたエアメール 為什麼右上角的藍色文字滲出來了 なぜ滲んでた右上がりの青い文字 悲傷的感情想傳達給那個人 切ないこの想い伝えてあの人に 想傳達秋天的潮風啊啊拂過臉頰 頬なでていくAh Ah 秋を告げる潮風 為何不告訴我郵件地址 アドレスも書いてくれないのね 你的堅強還是未改變 変わってないわ強がりは··· 充滿淚水的茉莉花戀愛 涙の茉莉花Love 在唐人街中尋找你 あなた捜してチャイナタウン 卻在其中迷了路 まるで迷路みたいね 透過車窗可以看到海景 車の窓に映る通り過ぎてくHarbor View 請告訴我什麼是溫柔之意 Please Please Tell Me Why やさしさの訳 我會等待你和那時一樣 I'll Waiting For You あの頃のままよ 餵凝視遠方談論著夢想 ねぇ遠く見つめ夢を語る 啊啊我喜歡當時的你 あぁそんな時のあなたが好きでした 閉上了雙眼 このまま瞳を閉じて 我們再次墜入愛河 ふたりでFall in love Again 暮色漸暗啊啊在異國他鄉的山坡上 黃昏暮れるAh Ah異國の丘の上で 遠處的街燈搖曳著 揺れている遠くの街燈り 抱著顫抖的我 震える私抱きしめて 充滿淚水的茉莉花戀愛 涙の茉莉花Love
|
|
|