|
- Lukas Graham Mama Said 歌詞
- Lukas Graham
- When Mama said that it was okay
媽媽說一切安好 Mama said that it was quite alright 這裡的生活相當不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們這群人有了可以安穩度夜的床 And it was ok 一切如願 Mama told us we were good kids 媽媽說我們是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 爸爸告誡我們不需要理會他人 Pointing nasty fingers and making fun 對我們的嘲笑和指指點點 'Cause we were good kids 我們是好孩子 Remember asking both my mom and dad 記事以來我曾問父母 Why we never traveled to exotic lands 為什麼我們從未去異國旅行 We only ever really visit friends 能做的只有拜訪鄰里好友 Nothing to tell when the summer ends 他們緘默無言,直至夏天悄然離去 We never really went buying clothes 我們從未買過新衣 Folks were passing on this stuff plenty loads 鄉鄰里帶給我們足夠多的東西 New shoes once a year and then 一年穿一次的新鞋 Out to play ball so we could ruin them 外出打球的時候藉機損壞 When mama said that it was okay 媽媽說一切安好 Mama said that it was quite alright 這裡的生活相當不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們這群人有了可以安穩度夜的床 And it was ok 似乎一切從願,一切順其自然 Mama told us we were good kids 媽媽說我們是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 爸爸告誡我們不需要理會他人 Pointing nasty fingers and making fun 對我們的嘲笑和指指點點 'Cause we were good kids 但我們任然是好孩子 Don't get me wrong I didn't have it bad 不要曲解我的話語,我沒有壞心思 I got enough loving from my mom and dad 我從父母身上獲得了很多愛 But I don't think they really understood 但有的時候他們不能理解 When I said that I wanted the deal in Hollywood 我想要去好萊塢一闖天下 I told them I'll be singing on TV 成為萬眾矚目的歌唱家 The other kids were calling me a wannabe 其他孩子視我為模仿者 The olderkids they started bugging me 年紀稍大的孩子很讓我煩心 But now they're all standing right in front of me 但現在他們都簇擁著我 When mama said that it was okay 媽媽說一切安好 Mama said that it was quite alright 這裡的生活相當不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們這群人有了可以安穩度夜的床 And it was ok 過得平淡無奇,波瀾不驚 Mama told us we were good kids 媽媽說我們是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 爸爸告誡我們不需要理會他人 Pointing nasty fingers and making fun 對我們的嘲笑和指指點點 'Cause we were good kids 我們是好孩子 I know which place I'm from 我深知自己從何而來 I know my home 家在何方 When I'm in doubt and struggling 每當我深陷疑慮並不斷鬥爭時 That's where I go 家是我衝出困境的勇氣 An old friend can give advice 舊友會幫助我給我力量 When new friends only know a half story 新的伙伴對我一知半解 That's why I'm always keep them tight 所以我和他們保持著密切的聯繫 And why I'm okay 我過得還好 …I said I'm OK 我說,一切不錯啊 You know what my mama said 你可知我母親曾說過什麼 You know what she told me 以及她告訴我什麼 My mama said that it was ok 媽媽說一切安好 Mama said that it was quite alright 這裡的生活相當不錯 Our kind of people had a bed for the night 我們這群人有了可以安穩度夜的床 And it was ok 一切平淡如水,卻細水長流 Mama said that we were good kids 她說我們是好孩子 And daddy told us never listen to the ones 爸爸告誡我們不需要理會他人 Pointing nasty fingers and making fun 對我們的嘲笑和指指點點 'Cause we were good kids 我們是好孩子 Mama said that it was okay 媽媽說一切安好 Mama said that it was okay 一切過得不錯 When mama said that it was okay 媽媽說一切安好
|
|
|