|
- 愛美 [ドラマパート]香澄のナイショ話 歌詞
- 愛美
- うんんいっぱい引いたちょっと休憩
嗯嗯練習了好久休息一下 うんんあぁ背中すっごい固まってた 嗯嗯啊啊肩膀好僵硬 ゴリゴリって 硬邦邦的 弦見ながら引いてると 邊看著琴弦邊彈的話 すぐ背中丸くなっちゃう 背都變圓了 ギターと一つになったら 小妙說了 弦見なくても引けるよって ”如果不看琴弦彈的話 オタエ言ってたけど 能”人琴一體“不看琴弦也能彈 どうやったら一つになれるだろう 到底怎麼做才能人琴一體啊 ぎゅうってするとかえへぎゅうってしづらい 是”緊緊抱住“什麼的嗎誒嘿”緊緊抱住“好難 ランダムスターとげとげしてて random star 刺刺的 ぎゅうってしにくいよ 不好緊緊抱住啊 もう!へ可愛いけどえへへ 真是的!嘿但是好可愛(random star)誒嘿嘿 星の形したギターなんてあるんだって 一開始聽說有星形狀的吉他 最初びっくりしたな 嚇了一跳 リコーダーとか鍵盤ハーモニカは 雖然演奏過 引いたことはあったけど 豎琴和手風琴 こういう弦楽器?觸ったことなくて 但是這種弦樂器?碰都沒碰過 どうやったら音がなるんだろうなるのかな 到底怎麼樣才能讓它發出聲音啊? 引いてみたいって 但是我想彈 思わずランダムスター持ったまま 沒多想抱著randomstar 走っちゃったそしてアリサが追っかけてきて 跑了起來然後有咲追了上來 あっごめんって思ったら 啊心裡想著”對不起“ ライブハウスの場所調べてくれたんだ 原來有咲幫我找到了live house的場地 一回引いたら気が済むだろうって言ってたけど 雖然有咲嘴上說著”你彈一次應該就心滿意足了吧“ アリサ優しいよね 有咲真的好溫柔 言い方強いし時々よくわかんないことで 雖然她說話的方式強硬,而且有時候會因為 怒ってたりするけど 一些莫名其妙的理由生氣 いいな友達になりたいなって思ったんだ 但我還是覺得她人很好,想和她成為朋友 あっアリサと初めてスペース行ったオタエとサヤもいたんだって 啊和有咲第一次去space的時候聽說小妙和沙綾也在? リミリンとあったけどびっくりだよね 雖然和梨美琳見過一次,還是很驚訝 ポピポのメンバーみんなあそこにいたの淒い 原來popipo的成員大家都在那啊,好厲害 淒い偶然っていうか運命っていうか 應該說是非常的偶然呢還是命運呢 あの時下向いて歩いて 那時候我低著頭向前走 星のシール見つけなかったらって思うと 但是一想這樣就看不到星星的標誌了 胸がぎゅうってなる高校はいたばかりのころね 心頭一緊我剛進高中的時候 ちょっとおちこんでたんだ 那時候很失落 キラキラドキドキするものを見つけたくて 想找到一些讓人閃閃發光令人心動的事物 色んな部活見學したりしたけど 參觀了各種各樣的社團 これだって決められなくて 但是遲遲做不出決定到底進哪個 楽しいけどなんか違うなって 雖然看起來很開心但總感覺哪不對 もしかして一生見つけられないのかもっておちこんでた 想著自己有可能一輩子都找不到了就失落了 でも初めてぐりぐりのライブを見た時 但是第一次看gleeglee的演唱會的時候 お客さんもみんなで楽しそうでキラキラしてて 觀眾和大家都看起來很高興,閃閃發光的 私もバンドしたいって思ったんだ 那時候我就想:我也要參加樂隊 バンドのことも楽器のこともなんにもわからなかったけど 雖然那時候不管是樂隊還是樂器什麼都不懂 ドキドキするって 心止不住地跳 気持ちだけで突っ走て來ちゃった 只憑一腔熱血衝了過來 だから実際にギター引こうってなった時 所以到了實際彈吉他地時候 何がわからないのかもわからなくて 連自己不知道什麼都不知道 知らないこといっぱいでわあってなったえへへ 全是不知道的東西,哇地一聲叫了出來誒嘿嘿 でも淒くドキドキして今もドキドキしてる 但是非常激動,現在也非常激動 これからもいっぱい失敗したり 也許今後也會失敗很多次 落ち込んだりするかもだけど 或者變得很失落 キラキラ出來るように頑張るね 但我會加油變得有一天也能閃閃發光 よーし練習再開! えーと 好— 繼續練習! 嗯,我看看 うわ違う もう一回 哇不對 再來一次
|
|
|