|
- 愛美 どきどきSING OUT! 歌詞
- 愛美
- 編曲:藤間仁 (Elements Garden)
實現著夢想 SING OUT!細數著夢想 SING OUT! 夢見てSING OUT! 夢數えてSING OUT! 用那份激動的心情傳達吧♪ SING OUT! 高鳴るハートで屆け♪ SING OUT! 為什麼會突然間莫名其妙的 なぜか急にわけもなく 提不起精神呢那種時候(也是會有的吶) だまりこむそんなとき(あるよね) 從內心的陰雲中一點一點地 心のなかグラデーション 掙脫出來自由的翱翔就好了吶 雲を抜けだして自由に飛べるといいね 流下了不想讓任何人看到的眼淚 誰にも見せない涙をこぼした 這種時候也是會有的啊(Lets sing!) ときもあったけど(Lets sing!) 不想就這麼放棄(Dreaminnow) あきらめたくない(Dreaminnow) 繼續微笑吧!繼續閃耀吧! Keep on smiling! Keep on shining! 不加修飾的描繪著的夢想快看 まっすぐに夢を描きほら 乘著從眼淚駛向希望的電車 「涙→キボウ」(ナミダハシキボウイキ)の電車に乗って 注視著前方等待著你的出現 前だけ見つめてキミを待つよ 口中哼出了那愛的歌聲 愛の歌口ずさんでる 實現著夢想SING OUT!細數著夢想 SING OUT! 夢見てSING OUT! 夢數えてSING OUT! 用那份激動的心情傳達吧♪ SING OUT! 高鳴るハートで屆け♪ SING OUT! 難免遇上笑不出來的日子 うまく笑えなかった日 難以入眠啊那樣的夜晚(也是會有的吶) 眠れないそんな夜(あるよね) 抬頭望向那童話中的銀河站 見あげた銀河ステーション 真想與你來一場在那星空中旅行的約會吶 キミと待ち合わせ星間旅行したいな 忍住了那不想讓任何人知道的眼淚 誰にも見せない涙をこらえて 想找個地方傾訴啊(Lets sing!) どうか伝えたい(Lets sing!) 如今的我也要(在這裡) 私は今でも(ここで) 繼續微笑下去!繼續閃耀下去! Keep on smiling! Keep on shining! 不要哭泣了把眼淚擦乾快看 泣かないで涙拭いてほら 乘著從眼淚駛向希望的電車 「涙→キボウ」(ナミダハシキボウイキ)の電車に乗って 無論與你幾度再次相會 キミと何度でも出會い直す 口中還是會哼出那愛的歌聲 愛の歌口ずさんでる 有時回憶起那與你的邂逅 ときどき思いだすキミとの出會い 從那時開始的所有的一切 あのとき始まったことのすべてをー (一直都確信)想和你結下 (きっとずっと)キミとはもっと (更加的確信)更多的羈絆 (きっともっと)つながりたい 把我們那無數的回憶收集起來 數えきれないMemories あつめ 一直微笑下去把!一直閃耀下去吧! Keep on smiling! Keep on shining! 不加修飾描繪著的夢想快看 まっすぐに夢を描きほら 乘著從眼淚駛向希望的電車 「涙→キボウ」(ナミダハシキボウイキ)の電車に乗って 注視著前方等待著你的出現 前だけ見つめてキミを待つよ 口中哼出了那愛的歌聲 愛の歌口ずさんでる 不安的心跳 SING OUT!滿懷著熱情 SING OUT! どきどきSING OUT! 胸いっぱいSING OUT! 用那份激動的心情傳達吧♪ SING OUT! 高鳴るハートで屆け♪ SING OUT! 傳達♪SING OUT! 屆け♪ SING OUT!
|
|
|