- Shakira 23 歌詞
- Shakira
- Everybody needs an anchor
每個人都需要一個錨 A little something that makes you stay 讓你安心地停靠 An incentive 一些激勵 Someone to fight for 有人為之奮鬥 Cause no one really needs so much space 因為沒有人真的需要這麼多的空間 A couple years ago I was lonely 幾年前我很寂寞 I used to think that there was no God 我曾認為上帝並不存在 But then you looked at me with your blue eyes 但當你用那雙湛藍的眼睛看著我 And my agnosticism turned into dust 我的無神論變成了塵埃 How well you know me 你知道我有多好 That I don't care if the rest don't 我不在乎他們不了解我 It doesn't matter to me, no 我根本就不在乎 As long as you love me 只要你愛我 As long as we still have each other 只要我們還擁有彼此 I knew we had something 我知道我們有某種聯繫 From the moment I met you I knew we had something 從我遇見你的那一刻起,我就知道了 No one thought it could be true 沒有人相信這是真的 Hey do you believe 嘿,你信嗎 Do you believe in destiny? 你相信命中註定嗎 'Cause I do as I did then 因為我一直都相信,就如之後做的那樣 When you were only 23 當你只有23歲的時候 God knows that I'm a good dancer 上帝知道我是一個很棒的舞者 My feet can move to the music he plays 我的舞步能跟上他所演奏的音樂 But there were times I asked for an answer 不過有段時間我需要一個答案 When he was acting in mysterious ways 當他開始讓我捉摸不定 There were nights that I stayed up crying 好幾個晚上我都忍不住要哭泣 Cause I was certain that things wouldnt change 因為我確信事情是不會改變的 But then you came and I saw you smiling 不過當你微笑著向我走來 Just like an angel, so beautifully strange 就像天使一樣美麗而陌生 And then you touched me 然後你感動了我 Its like you were made for me, oh 這感覺像是你是為我量身打造的 Like it was all meant to be, oh 感覺一切都是命中註定的 And I was sure that you would love me 我很有信心你會愛我 And that wed always have each other 我們會永遠擁有彼此 I knew we had something 我知道我們有某種聯繫 From the moment I met you 從我遇見你那一刻起 And I knew we had something 我知道我們有某種聯繫 No one thought it could be true 沒有人相信這是真的 Hey do you believe 嘿,你信嗎 Do you believe in destiny? 你相信命中註定嗎 'Cause I do as I did then 因為我一直都相信,就如之後做的那樣 When you were only 23 當你只有23歲的時候 Always thought that I was fine but I was wrong 一直以為我會很好,但我錯了 It was you, that one piece I was missing 是你,你是我遺失的那一塊 And I could do without you but itd be no fun 我可以沒有你,但這一切會變得無趣 I found you and life was suddenly easy 我找到你,生活突然變得那麼簡單 There aint no worries now 再也沒有煩惱 There aint no feeling down 再也沒有憂愁 I knew we had something 我知道我們有某種聯繫 From the moment I met you 從我遇見你那一刻起 And I knew we had something 我知道我們有某種聯繫 No one thought it could be true 沒有人相信這是真的 Hey do you believe 嘿,你信嗎 Do you believe in destiny? 你相信命中註定嗎 'Cause I do as I did then 因為我一直都相信,就如之後做的那樣 When you were only 23 當你只有23歲的時候
|
|