|
- 神はサイコロを振らない クロノグラフ彗星 歌詞
- 神はサイコロを振らない
少年終有一日會遇見 いつか少年は出逢うだろう 凝視著相同幻景的你 同じ幻を見ていた君に 宛如流離失散的繁星 はぐれ星達がまるで引力に 注定被引力吸引相聚 引き寄せられる運命のよう 若能實現連未來也可捨棄
跑起來吧去跨越無數夜晚 葉うなら未來さえ擲って 掠過指尖的你 數多の夜を越え駆け出そう 混入群星再次離我遠去了 指先をすり抜ける君が 如果在數秒後的世界上 星屑に紛れてまた遠くなる 發生了歷史性的大停電
遙遠太空中的星塵殘骸 もしも數秒後に世界中で 會綻放光芒染亮黑夜吧 歴史的停電が起こったとしても 在無限宇宙角落的 遙か上空で星の殘骸が 七十六億分之一的你與我 光放ち夜を染めるだろう 當連點成線描繪星座
就連無法迴轉的瞬間也能跨越 際限のない宇宙の片隅で 重疊的我們 76億分の1と1が 困囿於虛幻 點と線で星座を描けば 伸手尋求光 巻き戻らない剎那も越えてゆける 向遙遠彼方
永遠都在你身邊 重なり合う僕ら 粒粒滑落的流星 幻に戸惑いながら 想要抓住的未來想要看見的時代 光求め手を伸ばし 兩人攜手共赴世界盡頭 差し伸ばしたんだ遙か彼方 雙月的正下方
擦肩而過的光 永遠に君の側に 不會再度相交 零れてゆく流れ星 就這樣消失了 摑みたい未來見たい時代 卻仍點亮微弱螢火 世界の果てを二人で 照耀不確定的明天
越是相互尋求 雙月の真下 越是注定遠離 すれ違った光が 若能如願捨棄未來亦無妨 二度と交わることなく 跨越無數夜晚全力奔跑吧 消えかかったまま 你輕掠過我的指尖 まだ僅かに蛍火を燈して 混入星辰再度遠去 不確かな明日を照らして 相交疊的我們 互いを求め合うほどに 困囿於虛幻時 遠くなってゆく運命 伸手尋求光芒
延及遙遠彼方 葉うなら未來さえ擲って 永遠都在你身旁 數多の夜を越え駆け出そう 閃現墜落的流星 指先をすり抜ける君が 渴望抓住的未來渴望見證的時代 星屑に紛れてまた遠くなる 世界盡頭的你與我
重なり合う僕ら 幻に戸惑いながら 光求め手を伸ばし 差し伸ばしたんだ遙か彼方 永遠に君の側に 零れてゆく流れ星 摑みたい未來見たい時代 世界の果てを二人で
|
|
|