最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

インビジブル【柿チョコ】 インビジブル【びびあん】

インビジブル 歌詞 柿チョコ びびあん
歌詞
專輯列表
歌手介紹
びびあん インビジブル 歌詞
柿チョコ びびあん

發生了不得了的現象總之我好像變成透明人了
とんでもない現象どうやら透明人間になりました
將欲出口的萬歲吞回肚裡
萬々歳は飲み込んで
東想西想的將推測的原因傾吐一空
ああでもないこうでもない原因推測をぶちまけて
只會講同一句還真抱歉喔
一つ覚えで悪かったね
唉沒辦法啦沒辦法啦加強防衛本能
まあしょうがないしょうがない防衛本能はシタタカに
先不管綁手綁腳的倫理
煙たい倫理は置いといて
煩這煩那的執迷不悟的煩惱也活跳跳
あんなことそんなこと煩悩妄執もハツラツと
聽都不想听的中傷流言
聞きたくなかった陰口と
狠狠烙下的那場吻戲
焼き付いたキスシーン
Reset又是另一段故事了
リセットは別の話
頭已經夠痛了
もう頭が痛いよ
最討厭討厭討厭的我看得見這樣的我嗎倫啪啪
大嫌い嫌い嫌いな僕が見えてますかルンパッパ
裝出一臉不知情的樣子只是想要個可以靠的斜面
知らん知らん顔して憑れるナナメが欲しいだけ
樂觀樂觀達觀樂觀達觀太樂觀我是透明人
楽観楽観達観楽観達観楽観視僕は透明人間
明明看不清還淨發些牢騷又有什麼意義
見えないクセして世迷い言垂れても意味ないじゃん
混濁與contact conductor快來引導這樣的我

就像塞爾扣克般瀟灑的局面
混濁とコンタクトコンダクターこんな僕を導いて
東想西想煩這煩那我受夠了
セルカークばりの粋なシチュエイション
歪理一堆排他性的感情用事
ああでもないこうでもないあんなことこんなこともう沢山
看來單方面的朋友冷淡至極
つべこべ排他的感情論
真是大膽的夜生活啊
どうやら一方通行のお友達は膠もなく
成了世上最無害且旁若無人的垃圾吧
隨分大膽な夜遊びね
我不在那裡的這件事
世界一無害で尚且つ傍若無人なゴミにはなれたでしょう
八成沒有任何人發現吧
そこに僕がいない事
不如說我不在
誰も気づいちゃいないでしょう
才是理所當然的
そもそもいない方が
最討厭討厭討厭的我還記得這樣的我嗎倫啪啪
當たり前でしたね
可不可以別裝出一臉不知情的樣子高高興興的活著?
大嫌い嫌い嫌いな僕を覚えてますかルンパッパ
樂觀樂觀達觀樂觀達觀太樂觀我是透明人
知らん知らん顔して楽しく生きるのやめてくんない?
咬指甲的壞習慣事到如今戒掉又有什麼意義
楽観楽観達観楽観達観楽観視僕は透明人間
眼看著就要壽終正寢
爪噛む悪いクセ今更止めても意味ないじゃん
年邁父親沙啞的笑了
大往生を前にして
是嗎是嗎難怪啊
しゃがれた老父は笑ってた
孤單一人可笑不出來
そうかそうか道理で
最討厭討厭討厭的我爆發了倫啪啪
ひとりじゃ笑えない
沒傳到耳中的玩笑話

感謝你背地裡說的壞話
大嫌い嫌い嫌いな僕が張り裂けてルンパッパ
最討厭討厭討厭的我請別忘記這樣的我
屆かない戯れ言
對不起但是就算最角落也好讓我坐下吧
內緒の悪口ありがとう
交叉路口在人潮中趕時間的上班族
大嫌い嫌い嫌いな僕をどうか忘れないで
擦身而過
ごめんねそれでも端っこでいいから座らせて
剛才他的確側身避開了
交差點人ごみの真ん中を急ぐサラリーマンが
現在我就在這裡
すれ違いざま
今 半身で確かに避けたんだ
いまぼくはここに

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )