- 一之瀬ユウ 2つの恋,1つの歌 歌词
- 初音ミク 一之瀬ユウ
- ただ「好きだ」と言うだけなら
如果只是说出一句“喜欢” 誰にでも出来るだろう 那是谁都可以做到的吧 それは君も分かってるはずだから 你也一定能夠理解的 僕の隣にいるだけで気持ちが伝わるほど 仿佛只要在你身边就能将心情传达出一般 君の手を強く握り締めてもう離さない 紧紧地握住你的手 不再分开
现在想要的东西只有一样 今、欲しいものが1つだけある 那就是只属于你和我俩人的耀眼未来 それは君と2人だけの眩しい未来 这段旋律是只献给你的喔
所以让我看见你的笑吧 このメロディーをただ君だけに送るよ 当我和你的声音在夜空中响起的时候 だから僕に笑顔を見せて 便初次成为了美丽的歌 僕と君の声が夜空に響くとき 如果有什么看不见的事物存在的话 初めて綺麗な歌になる 那大概就是只有你才能施展的特别魔法吧
明明说了要一直在一起 目には見えない何かが存在してるのなら 可是却不能在你身边 真的很对不起 多分君だけが使える特別な魔法 就算我不在你的身边
也不会感到寂寞的 ずっと一緒とか言ってたくせに 用左手无名指上 永远耀眼的约束 君のそばにいてあげられなくてゴメンね… 无论何时都牵系在一起
たとえ僕が君の近くにいなくても 看啊 我们的歌正在静静地流泻着 寂しがることなんてないさ 无论到何时都不会中断 左手薬指、永遠に輝く約束で 然后要是俩人抬头望着这片夜空 いつも繋がってる 哪里就有着小小的星星
这段旋律是只献给你的哦 -music- 所以让我看见你的笑吧
当你和我的恋情在夜空中响起的时候 ほら僕らの歌が静かに流れ出す 诞生的便是一个世界 いつまでも途切れることなく そしてこの夜空を2人で見上げたら そこには小さな星がある
このメロディーをただ君だけに送るよ だから僕に笑顔を見せて 僕と君の恋が夜空に響くとき 生まれたのは1つの世界
|
|