|
- 金在奂 What If 歌词
- 金在奂
- So many things I wish I could do better
很多时候 我都祈愿自己能做得更好 So here I am just don't know what to say 我正身在此处 只是不知该从何说起 수 많은 생각 많은 감정 无数思绪 无尽感情 그 속에 매일 서 있어 我每日都伫立在那之中 내 무거운 맘을 너는 잘 알아 我沉重的内心 你最了解了 어디 말할 수 없던 일들까지 甚至连某些不曾能够说出口的话 난 네 앞에선 하루 종일 달리듯 말해 我在你面前 一整日都在飞快地诉说着 I didn't know how much 我也不知该说多少 I really needed you 但我真的很需要你 늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이 我总是能够去倚靠 曾令人安心的那种关系 But what if this is all 但如若这就是我们之间的一切 내 생각보다 더욱 특별한 相比起 那比我想象中更加特别的 편안함보단 어딘가 다른 舒适感 又有些许不同 Oh What if we make it all 如果一切都尽在我们掌握之中 텅 비어버린 마음이 커져 갈 때 当我空荡不已的心 愈加扩大之时 허전하고 슬퍼 우울해질 땐 当我空虚悲伤 感到沮丧之时 난 답을 적듯 당연하게 我便总是如写下答案般 너에게 가곤 했어 理所当然地向你走去 한 걸음 걸음마다 숨이 찼던 向你走去的每一步 每一步 曾气喘吁吁的我 나는 어디 멀리 사라져 버려 就在某处 远远地 彻底消逝不见 이 모든 게 다 네 옆에선 가볍기 만해 那所有的一切 在你身边 都愈发轻盈 I didn't know how much 我也不知我需要多少 I really needed you 但我真的很需要你 늘 기댈 수 있어 편안했던 그런 사이 我总是能够去倚靠 曾令人安心的那种关系 But what if this is love 倘若这就是爱 소중함보단 조금 커다란 比珍贵更稍微多一点 그리움보단 깊은 아련함 比思念更加深的隐约 Oh What if we make it love 噢 如若我们相爱一场 What if this is love 倘若这就是爱 떨어질수록 아픈 마음이 越是分离 越是疼痛的心 지날수록 깊은 감정이 愈是过去 愈加深入的感情 Oh What if this is love 倘若这就是爱 어느 날 네가 없는 날에 在某个没有你的日子里 견딜 수 없이 아려왔어 我难以熬过 心刺痛不已 그날의 난 알 수 있던 거야 那日的我 得以明白 This is called love 这就是爱 This is called love 这就是爱 This is called love 这就是爱 Oh This is called love 我们称之为 爱
|
|
|