- sasakure.UK プレゼンター 歌词
- sasakure.UK
(场景:——而后,有首小小的歌将夜晚照亮了。) (scene: ーーそして、小さな唄が夜を照らして居た。) 「无法实现的愿望该去向何方」
「无法回报的尽数思念又该归往何处」 「叶えられない願いは何処に行くの。」 “他”已经不会再到这条街上来的事 「報われない想いのたけは何処に行くの。」 聪慧如您应当已经知晓了吧? "彼"がこの街にもう来ない事 尽管有着只不过视作过家家 お悧巧な貴方はもう知って居たでしょう? 而来嘲笑的人
却也有着像找到了凭依一样 侭事に過ぎないと 就此停下了脚步的人 あざ笑う人も居た 平安夜,圣善夜
祈愿着幸福的人啊 それでも何かに縋る様に 平安夜,圣善夜 立ち止まる人も居た 我有想要传达之事
平安夜,圣善夜 Silent night, holy night 尽管明知,有所虚假 シアワセ願う人に 平安夜,圣善夜 Silent night, holy night 昏黑暗黯、长夜已至 届けたいものがある 熙熙攘攘的、雪、皑皑街道 Silent night, holy night 仿照“他”而作成的人偶 偽りと知って居てもーー 应和着歌声灵巧地舞蹈 Silent night, holy night 今日也救济着这街道 暗い暗い、夜が来る。 但是——
某日清晨,我的四肢如同灌了铅般 賑やかに、雪、白い街。 忘记了该如何行动地惨白横尸于地 “彼”を象った玩具(にんきょう)は、 人们终将那笑容也忘却 唄に乗せて鮮やかに踊り、 将之与破烂一同丢弃在了某处 今日も街を賑わせていた。 『你的鼻子红红的 しかしーー 不是因为做了梦
而是因为一直在这里哭吧? 或る朝、私の四肢は鉛のように 因为忘记了该回去的地方啊』 動く事忘れて白く横たわり 平安夜,圣善夜 ヒトはやがて其の笑顔さえ忘れ 将微不足道的幸福 瓦落多と一緒に何処に棄てられた 平安夜,圣善夜
仅仅只是持续地给予 『君の鼻が紅いのは 平安夜,圣善夜 夢見てたからじゃない 想要维持如此的虚假存在 ずっと泣いて居たからでしょう? 平安夜,圣善夜 帰る場所 忘れてさ。』 昏黑暗黯、长夜已至
Silent night, holy night 若是这具身体 かりそめのシアワセを 无法行动了的话 Silent night, holy night 若是无法再次 与え続ける只の 归来于此的话 Silent night, holy night 想要以曾经将这街道救济的歌谣 偽りで在りたくてーー 把这夜晚照耀 Silent night, holy night 平安夜,圣善夜 暗い暗い、夜が来る。 祈愿着幸福的人啊
平安夜,圣善夜
我欲传达这旋律
平安夜,圣善夜 この身体 直到最后、直到最后 動かないのならば 平安夜,圣善夜 もう二度と 昏黑暗黯、长夜已至 帰れないのならば 平安夜,圣善夜 いつか街を賑わせた唄で 祈愿着幸福的人啊 夜を照らしてしまいたい 平安夜,圣善夜
我欲传达这旋律 Silent night, holy night 平安夜,圣善夜 シアワセ願う人に 无论何处、始终坚决地 Silent night, holy night 平安夜,圣善夜 届けたいメロディ 将这昏黑暗黯的长夜照耀 Silent night, holy night 平安夜,圣善夜… どこまでも、どこまでもーー (场景:——而后,有首小小的歌将夜晚照亮了。) Silent night, holy night 暗い暗い、夜が来る。
Silent night, holy night シアワセ願う人に Silent night, holy night 届けたいメロディ Silent night, holy night どこまでも、どこまでもーー Silent night, holy night 暗い暗い、夜を照らす。
Silent night, holy night...
(scene: ーーそして、小さな唄が夜を照らして居た。)
|
|