|
- てにをは ふたりがけ安楽椅子 歌词
- 初音ミク てにをは
- ふたりがけ安楽椅子
二人座安乐椅 学路に季節の花 将道路旁的季花 お気に入りの頁に挟んで 夹进了你喜欢的书页里 仕舞いまで読んでたらいつしか 如果读到最后的话就会不知不觉发现 『ひとつ ふたつ みっつ みすてりゐ』 『一个 两个 三个 是秘密啊』 雨もあがりおさげも跳ねた 雨也停了 发辫也翘了起来 『いろは はにほ ほへと』 『iroha haniho hoheto』 谜々しよう 探究しよう 设下谜语吧 进行探索吧 「頁が――」 「书页啊——」 迷い風ひゅうと運んでった 迷惘的风飕飕吹过 「はらひら舞う青春は睫毛に残った涙。 「飘舞的青春在睫毛上留下了眼泪。 走るうち乾いて消える。名残りもなく。それでいい」 在奔跑中干涸消逝。也没有留下痕迹。那样就可以了」 背伸びして選んだ本が 踮起脚选出来的书 『よっつ いつつ むっつ みすてりゐ』 『四个 五个 六个 是秘密啊』 いつかきみを大人にする 总有一天你会长大成人 『はにほ ほへと いろは』 『haniho hoheto iroha』 洗朱(あらいしゅ)の空 背を追いかけ 在朱红色的天空下追逐着你的身影 帰りましょう 该回去啦 物語の海へ 向着故事的海洋 「だから書くことやめないで。いつまでだって解いてあげるから、 「所以不要停止写下去。因为我永远会为你解答, 探偵であり続けるから。きっと、ずっと」 因为我会继续做侦探。一定,永远」 『云うな 云うな みなまで云うな』 『勿言 勿言 不必多言』 「花舞う青春は睫毛に残った涙。走るうち乾いて消える。名残りもなく」 「花一般飞舞的青春是睫毛上留下的眼泪。在奔跑中干涸消逝。也没有留下痕迹。」 「ぜったい書くことやめないで。いつまでも解いてあげるから、 「绝对不要停止写下去。因为我永远会为你解答, 探偵であり続けるから。ずっとふたりがけ」 因为我会继续做侦探。一直会是二人并行」
|
|
|