|
- 权珍雅 그녀가 말했다 歌词
- TOY 权珍雅
- 새 옷을 사고 종일 tv를 켜놔도
即使买了新衣服 整日开着电视 자꾸만 멍하니 전화만 보네요 也总是呆呆地看着手机 친굴 만나고 애써 即使与朋友见面 아닌 척 밝게 웃어도 若无其事的笑着 점점 난 약해져 가요 我也渐渐变得消瘦 너무 잘라 우스워진 머릴 보며 看着修剪得过短 而显得可笑的头发 다 터 버린 입술 보며 看着干裂的嘴唇 그댈 생각해 나 그댈 미워해 我想起了你 我恨你 나 그댈 좋아해 我喜欢你 내가 없는 하루 没有我的日子 아무렇지도 않나요 你真的无所谓吗 나는요 나는요 그댈 좋아해요 我啊 我啊 喜欢着你 왜 그댄 나와 같은 맘 아닌가요 你的心为何不与我相同 나 없이 나 없이 잘 지내지 말아요 没有我 没有我 也不要过得如意 행복하게 지내란 그 말 난 싫어요 祝你幸福的话 我说不出口 마지막 표정 우리 함께 한 긴 날들보다 最后的表情诉说的 比我们在一起的时光 많은 걸 얘기했어요 还要多得多 라디오에서 흐르는 노래 속에 电台中流淌的音乐里 늘 함께 걷던 거리에 在常常一同走过的街道 그대가 들려 나 그대가 보여 听见了你 看见了你 나 그댈 기다려 我等着你 이런 날 아나요 你可知晓这样的我 그댄 내 생각하나요 你可曾想起我 나는요 나는요 그댈 좋아해요 我啊 我啊 喜欢着你 왜 그댄 나와 같은 맘 아닌가요 你的心为何不与我相同 나 없이 나 없이 잘 지내지 말아요 没有我 没有我 也不要过的如意 행복하게 지내란 그 말 싫어 愿你幸福的话 我说不出口 다시는 다시는 못 볼 것만 같아 像是再也 再也 不会相见了 꼭 마지막 인사 같아 像是最后的问候 잘 지내지 마요 勿安好
|
|
|