|
- B.I 그땐 내가 (Then) 歌词
- B.I
- 编曲 : Padi
纵然你不在身边 我也要继续活下去 살아야겠지 너는 곁에 없지만 还是说 是我先失约 未能与你相伴吗 아니 곁에 없던 건 내가 먼저였었나 我须得努力忍耐 虽然泪水已夺眶而出 애써 참아야겠지 많이 눈물겹지만 虽说我的所有言语 听来都像是借口 내 모든 말이 핑계겠지만 但我绝对从未有过 결코 상처 주고 싶은 맘은 想伤害你的念头 없었던 거야 是我那时年少轻狂 너무 어렸던 거야 对我来说太过艰难 내겐 어렵던 거야 而所谓爱情 人生在世就是要付诸一试 사랑이 사람이 사는 일이란 게 我想要说的就是 그냥 하고 싶은 말은 即便我此生 都未曾懂得爱情 평생 동안 내가 사랑을 몰라도 但若尚存于世之际 我们能重逢 사는 동안 우리 다시 만나면 待到那时 我定会遵守承诺 그땐 내가 꼭 의리 지킬게 待到那时 我定会履行诺言 그땐 내가 꼭 의리 지킬게 从漫长梦境醒来 긴 꿈에서 깨어나고 托你的福 我似已侥幸存活 덕분에 사는 것 같았다고 但这句话我没能诉说 그 말을 건네 주지 못했네 直到最后都狠心相待 끝까지 모질게 대했네 究竟这该死的离别 이놈의 이별은 대체 是为何无法习惯 익숙해지지가 않네 希望这并非是结局 끝이 아니기를 바랄게 我定会努力与你再相见 난 너를 꼭 다시 또 봐야 돼 将时间里断离撕裂的记忆 시간의 숨통이 끊어진 搁置于那彼岸 一路走来 기억의 저편에 두고 온 我们将创造出的 无比悲痛 우리가 지독히 슬프고 却又美不堪言的回忆 아름답게 만든 추억을 带回至现实 彻底了结 현실로 가져와 끝내기 须得重新提笔撰写 아쉬운 우리의 이야기를 我们那惋惜的故事之终章 yeah yeah 다시 써 내려가야 돼 yeah yeah 即便我此生 都未曾懂得爱情 평생 동안 내가 사랑을 몰라도 但若尚存于世之际 我们能重逢 사는 동안 우리 다시 만나면 待到那时 我定会遵守承诺 그땐 내가 꼭 의리 지킬게 待到那时 我定会履行诺言 그땐 내가 꼭 의리 지킬게 被繁星之泪束缚的夜 별의 눈물에 갇힌 밤 因深重黑暗封闭之心 깊은 어둠에 닫힌 맘 艳阳还会在我天空升起吗 내 하늘에 해가 뜰까 不如 化身成为风儿吧 그냥 바람이 되어 불까 每日都做着悲伤的梦 매일 슬픈 꿈을 꾼다 在丧失感中纵身起舞 상실 속에 춤을 춘다 谁会为我化身而光芒呢 누가 빛이 되어 줄까 你会向我伸出手吗 너는 손을 내어줄까 即便我此生 都未曾懂得爱情 평생 동안 내가 사랑을 몰라도 但若尚存于世之际 我们能重逢 사는 동안 우리 다시 만나면 待到那时 我定会遵守承诺 그땐 내가 꼭 의리 지킬게 待到那时 我定会履行诺言 그땐 내가 꼭 의리 지킬게
|
|
|