|
- 鏡音レン ミスルトウ〜魂の宿り木〜 歌词
- 鏡音リン 鏡音レン
于遥远穹苍的尽头 拯救而起的祈祷之声 遠い空の果てから 祈る声を救い上げて 伴随着沙沙作响的风声 そよぐ風の音に乗せて 青色鸟儿捎来了幸福 青き鳥は 幸せを運ぶ 灼烧般的夕阳越发火红、破坏之焰被释放出来
再生的齿轮转动着 燃え盛る夕日より朱き、破壊の炎 解き放って 朱色之鸟统御着生死(轮回)之轮 再生の歯车を廻す 铭刻灵魂的记忆为 争斗不断的命运 朱き鳥は 流転の輪を統べる 伸出去的那只手 被拍了开来
话语 无法传达 刻まれた魂の記憶は 争い続く運命 羽翼逐渐地凋零、四散而飞 伸ばしたこの手は 払われて 于鸣啭之中回响着 相互吸引的灵魂啊 言葉は 届かず 溶散于寂静的色彩 翼をもがれて、堕ちていく 彼此憎恨著的赤与青
至相遇的尽头不再往来 さえずりに木霊して 惹かれ合う魂よ 触动的心灵鸣响起来 静かに溶け出す色 若相互争夺的命运 憎み合った 朱と青は 会将心灵扼杀 无法止住的泪雨簌簌落下 邂逅の果てに 交わらず 直到、曾现梦中的寄生树 触れた心が鳴き出す 萌芽的那一日……
奪い合う運命なら 心ごと殺して 止まぬ涙の雨を降らそう いつか、夢見た宿り木が 芽吹く日まで……
|
|
|